Discuter:Religious Vocabulary / Vocabulaire Religieux
Un article de Wiki Agreg-Ink.
(Différences entre les versions)
Version du 27 avril 2011 à 11:15 Sashi (Discuter | contribs) ← Différence précédente |
Version du 27 avril 2011 à 11:16 Sashi (Discuter | contribs) Différence suivante → |
||
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
un gros travail de mise en page a été effectué et l'orientation trop étroitement chrétienne (qui ne correspondait pas au titre de la page) a été eliminée. Néanmoins, bon nombre de traductions pour les termes judéo-chrétiens ont été ajoutés. | un gros travail de mise en page a été effectué et l'orientation trop étroitement chrétienne (qui ne correspondait pas au titre de la page) a été eliminée. Néanmoins, bon nombre de traductions pour les termes judéo-chrétiens ont été ajoutés. | ||
+ | |||
+ | e.g. see, holy spirit, vespers, shame, guilt, wake, etc. ... |
Version du 27 avril 2011 à 11:16
un gros travail de mise en page a été effectué et l'orientation trop étroitement chrétienne (qui ne correspondait pas au titre de la page) a été eliminée. Néanmoins, bon nombre de traductions pour les termes judéo-chrétiens ont été ajoutés.
e.g. see, holy spirit, vespers, shame, guilt, wake, etc. ...