Lexique pédagogique
Un article de Wiki Agreg-Ink.
(Différences entre les versions)
Version du 24 février 2017 à 22:33 Dropscone (Discuter | contribs) (→T) ← Différence précédente |
Version du 24 février 2017 à 22:35 Dropscone (Discuter | contribs) (→I) Différence suivante → |
||
Ligne 142: | Ligne 142: | ||
*instituteur, institutrice , professeur des écoles = primary school teacher | *instituteur, institutrice , professeur des écoles = primary school teacher | ||
*instructions officielles = official recommendations, requirements, official curriculum | *instructions officielles = official recommendations, requirements, official curriculum | ||
- | *interaction = interaction (participation in a conversation) | + | *interaction = interaction (participation in a conversation)- interaction orale : spoken interaction |
*interactivité = interactivity | *interactivité = interactivity | ||
*intercompréhension = intercomprehension | *intercompréhension = intercomprehension | ||
+ | *inter-correction: peer correction | ||
*interculturalité = Interculturality, cross cultural matters | *interculturalité = Interculturality, cross cultural matters | ||
*interculturel = cross-cultural | *interculturel = cross-cultural |
Version du 24 février 2017 à 22:35
[page en construction]
Du français vers l'anglais.
Sommaire |
A
- accent= accent
- acquis= asset, skill
- acquisition = acquisition (knowledge acquisition)
- acte de communication, acte de langage, acte de parole= communicative act (speech act)
- actif = active
- actionnelle (perspective ou approche) = action-oriented approach, Task-based method
- activité activity, exercise, task
- activité en groupe = group work activity
- activité langagière = language activity
- activités périscolaires = extra-curricular activities
- alternance codique = code switching
- appariement scolaire = school link, School exchange, school partnership
- apprenant = learner
- apprentissage = learning
- apprentissage de la langue = language learning
- apprentissage par réponse physique globale(ou méthode par le mouvement) = total physical response (Jaems Asher)
- approche communicative = communicative approach
- approche naturelle = natural approach
- appropriation = appropriation
- aptitude = aptitude, skill
- arts plastiques = arts, fine arts, visual arts
- assistant en langue = foreign language assistant
- atelier = 1) workshop 2) practice area
- attention = attention
- attitude = attitude, behaviour
- audio-oral = audio-lingual
- audiovisuelle (aide) = audiovisual aids
- autonomie = autonomy
B
- baccalauréat= baccalauréat diploma, high school diploma
- bain linguistique = immersion
- béhaviorisme, béhaviourisme = behaviorism
- besoin= need
- bilingue = bilingual / bilinguisme = bilingualism
- binôme (travail en) = pairwork
- biographie langagière (Portfolio européen des langues)= language background, language biography (European Language Portfolio)
- but = aim, objective, goal
C
- camarade de classe = classmate
- Cadre européen commun de référence pour les langues =Common European Framework of Reference for Languages
- calendrier scolaire = school calendar
- capacité = ability
- centration sur l’apprenant = learner-centered
- centre de ressources = resource centre
- certificat = certificate, credit
- certificat d’aptitude professionnel (CAP) = certificate of vocational aptitude
- civique (éducation) = civic (education)
- classe = class, classroom (location)
- cognitif = cognitive
- cohérence = coherence
- collège = lower secondary school, middle school,junior high school
- communication = communication
- compétence= competence
- compétence communicative = communicative competence
- compétence communicative langagière = Communicative language competence
- compétences générales General competences
- compétence langagière = language competence, language proficiency
- compétence orthoépique = Orthoepic competence
- compétence plurilingue = plurilingual competence
- compétence pragmatique = pragmatic competence
- compétence sociolinguistique = sociolinguistic competence
- comportement = behaviour
- compréhension orale = listening comprehension
- compréhension écrite = reading comprehension
- conduite / gestion de classe = classroom management
- connaissance = knowledge
- Conseil de l’Europe = Council of Europe
- consigne = instruction
- conscience interculturelle (prise de) = Intercultural awareness
- contexte = context
- contrat pédagogique = school contract
- conversation = conversation, conversation practice
- correction = correction
- corriger = correct, check
- cour de récréation = playground
- cours = lesson, class, course.
- culture = culture
D
- débutant = beginner
- déficit d'information = information gap
- descripteur = descriptor
- dialogue = dialogue
- dictée = dictation
- didacticiel = courseware
- didactique = didactics
- diplôme = diploma
- discours = discourse, speech
- dispositif (plan) = arrangement, set-up
- documentation = documentation
- domaine langagier = language activity domain
- dynamique de groupe = group dynamics
E
- échange culturel = cultural exchange
- échec scolaire = school failure, academic failure, underachievement
- échelle de descripteurs = scale of descriptors
- école élémentaire = elementary school
- école primaire (maternelle + élémentaire)= primary school
- école maternelle = nursery school
- écriture = writing
- éducation = education
- éducation spécialisée = special education, special needs
- élève = pupil, student
- emploi du temps = timetable, schedule
- enquête = survey, study
- enseignant = teacher => enseignament = teaching
- enseignement de langue = language teaching
- enseignement privé = private school system
- énoncé = utterance
- environnement (éducation à l’)= environmental education
- étape = step
- évaluation de la langue = language assessment
- examen = exam
- exemple = example
- exercice à trous (exercice lacunaire, texte lacunaire) = fill-in the blank exercise, gap-fill activity, cloze exercise
- expression = phrase, expression
F
- faute (ou erreur) = mistake, error
- fonction du langage = language function
- fonctionnel = functional
- fond = content / forme = form
- formation = education and training
- formation des enseignants = teacher training
- formation professionnelle continue = continuous training, continued education
G
- geste = gesture
- grammaire = grammar
- graphème = grapheme
- groupe = group
- groupement= grouping
- guidé = guided
H
- handicapée (personne) = handicapped
- hypercorrection = Hyper (over-)correction
I
- image = 1) représentation 2) image, picture, icon
- instituteur, institutrice , professeur des écoles = primary school teacher
- instructions officielles = official recommendations, requirements, official curriculum
- interaction = interaction (participation in a conversation)- interaction orale : spoken interaction
- interactivité = interactivity
- intercompréhension = intercomprehension
- inter-correction: peer correction
- interculturalité = Interculturality, cross cultural matters
- interculturel = cross-cultural
- interdisciplinarité = interdisciplinarity
- interférence = interference
- interlangue = interlanguage
- intonation = intonation (rising : montante/ falling: descendante)
- IUFM = post-graduate teacher training institutes
J-K
- jeu =1) game 2) play, sport
- jeu de mémoire =memory game
- jeu-concours= quiz, competition
- journal scolaire= school newspaper
- Kim (jeu de)= Kim’s game
L
- langue étrangère = foreign language
- langue maternelle = mother tongue
- langue étrangère = foreign language
- lexique =lexis, vocabulary
- linguistique = linguistics
- littérature enfantine = children’s literature
- livret scolaire (dossier scolaire) = school report, cumulative report, report card
- loisir = leisure, free time
- ludique = game-like, playful (adjectifs)- games (nom)
- lycée = upper secondary school, high school
- lycée professionnel = vocational upper secondary school, vocational high school
M
- manuel = textbook, school book, set book
- matériel = materials
- médiation = mediation
- médias = media
- mémoire = memory
- mémoriser = memorize
- message = message
- métacognitif = meta-cognitive
- métalangage = meta-language
- métalinguistique = meta-linguistic
- méthodes actives = active methods
- méthodologie = methodology
- modèle = model
- module = module
- motivation = motivation / motivant: motivational, motivating
- motiver = motivate
- multidisciplinarité = multidisciplinarity
N
- natif (locuteur) = native speaker
- niveau de langue = language level/ language register
- norme = norm
- notation = grading, marking
- note = mark (GB), grade (US)
- notionnel = notional
O
- objectif = objective, aim, goal
- objectif partiel = partial objective
- observation de classe = classroom observation
- oral = oral, aural
- orthographe = spelling
- outils pédagogiques = teaching tools
P
- parole = speech, word
- partenariat = partnership
- patrimoine = heritage
- pédagogie différenciée = differentiation
- pédagogie par objectifs = goal-oriented pedagogy
- performance = performance
- phonème = phoneme
- phonétique = phonetics
- phonologie = phonology
- plan de rénovation pour les langues = language renovation plan
- pluridisciplinarité = pluridisciplinarity
- plurilingue = plurilingual / plurilinguisme = plurilingualism
- portfolio européen pour les langues = European Language Portfolio
- pragmatique = pragmatic
- pré-requis = Pre-requisite
- préscolaire = Pre-school
- primo-arrivant (élève) = immigrant student
- processus = process
- problème = problem, issue
- production = production
- production orale en continu = continuous oral expression
- production écrite = writing
- professeur = teacher / professor, lecturer (à l'université)
- professeur des écoles = primary school teacher
- programme = curriculum, syllabus, training programme / programme scolaire = school curriculum, school program, course
- Programme national de pilotage = national management programme
- programme pour l’école primaire = primary school curriculum
- projet = project
- prononciation = pronunciation
- prosodie = prosody
- public = audience
Q-R
- QCM = multiple choice question
- réception = reception (listening and reading)
- redoublement = grade or class repetition
- ré-écriture = re-writing
- règle = rule
- remédiation = remediation, remedial teaching
- remue-méninges = brain-storming
- répétition repetition
- réponse = answer, response
- rituel = ritual
- rôle = role / jeux de rôles = roleplays
- rythme = rhythm
- rythmes scolaires = school time organization
S
- salle de cours = classroom / salle de jeux = playroom
- savoir = knowledge
- savoir-apprendre = ability to learn
- savoir-être= self-awareness, "Existential" competence
- savoir-faire = know-how, skill
- scolarité obligatoire = compulsory school attendance
- sections européennes ou de langues orientales = European or oriental-language sections
- sections internationales = international sections
- segpa: Special needs
- sens = meaning
- séquence = sequence, lesson plan
- situation de classe = classroom situation
- situation de communication = communicative situation
- situation problème = problem-solving situation
- son = sound / son voyelle = vowel sound
- stage = training session
- stagiaire = trainee, intern, newly-qualified teacher (=néotitulaire)
- stéréotype = stereotype, cliché
- stratégies de communication = communicative / communication strategies
- stratégie d’apprentissage = learning strategy
- structure = structure
- support (pédagogique)= teaching medium, teaching aid.
- syllabe = syllable
- syntaxe = syntax
- système éducatif = educationnal system / school system
T
- tâche = task
- tâche finale = final task
- technique pédagogique = teaching technique
- technologie = technology
- test = test, assesment
- théâtre = drama, theatre
- traduire = translate
- transdisciplinarité = transdisciplinarity
- transfert = transfer
- travail à deux: pairwork
- travail en groupe = group work
- troubles du langage = language disorders
- troubles de la parole = speech disorders
U -Z
- usage = use
- vidéo = video
- vocabulaire = vocabulary
- zone d’éducation prioritaire = education priority area