Agrégation Interne : Méthodologie pour étudier un fait de langue

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 1 mai 2015 à 16:43
Dropscone (Discuter | contribs)

← Différence précédente
Version du 4 juillet 2015 à 18:42
Dropscone (Discuter | contribs)

Différence suivante →
Ligne 10: Ligne 10:
*'''PRECISIONS ET RECOMMANDATIONS''' *'''PRECISIONS ET RECOMMANDATIONS'''
-Les segments soulignés peuvent relever de différents domaines (le domaine nominal, le domaine verbal et la syntaxe). L’identification de ce qui constitue l’intérêt principal du fait souligné est un élément important. Le soulignement du fait de langue est une indication essentielle: le candidat doit identifier ce qui constitue l’intérêt du fait de langue en fonction de ce qui est souligné (un groupe nominal isolé ou bien toute une structure syntaxique, par exemple). De plus, il faut structurer le commentaire grammatical, qui doit être ordonné et construit. +<blockquote>Les segments soulignés peuvent relever de différents domaines (le domaine nominal, le domaine verbal et la syntaxe). L’identification de ce qui constitue l’intérêt principal du fait souligné est un élément important. Le soulignement du fait de langue est une indication essentielle: le candidat doit identifier ce qui constitue l’intérêt du fait de langue en fonction de ce qui est souligné (un groupe nominal isolé ou bien toute une structure syntaxique, par exemple). De plus, il faut structurer le commentaire grammatical, qui doit être ordonné et construit.
-Il sera aussi possible de comparer deux points soulignés (fait de langue double).+Il sera aussi possible de comparer deux points soulignés (fait de langue double). </blockquote>
*'''DEMARCHE SUGGEREE''': *'''DEMARCHE SUGGEREE''':

Version du 4 juillet 2015 à 18:42

[en construction) Cette page est très inspirée du rapport 2014(page 112). http://cache.media.education.gouv.fr/file/agreg_int/43/3/anglais_355433.pdf

  • Pendant l'ESP (l'épreuve sur Programme), après le thème oral, le candidat présente deux ou trois faits de langue en français pendant une dizaine de minutes.
  • Le texte qui sert de support est toujours le texte proposé pour l’épreuve d’explication en langue étrangère (littérature ou civilisation). L’exposé des faits de langue n’est pas suivi d’un entretien avec le jury et le candidat enchaîne immédiatement avec le commentaire en langue anglaise du document de littérature ou de civilisation.
  • La consigne de cette épreuve se présente sous la forme suivante: « Le candidat proposera une analyse linguistique des segments soulignés dans le texte ».


  • PRECISIONS ET RECOMMANDATIONS
Les segments soulignés peuvent relever de différents domaines (le domaine nominal, le domaine verbal et la syntaxe). L’identification de ce qui constitue l’intérêt principal du fait souligné est un élément important. Le soulignement du fait de langue est une indication essentielle: le candidat doit identifier ce qui constitue l’intérêt du fait de langue en fonction de ce qui est souligné (un groupe nominal isolé ou bien toute une structure syntaxique, par exemple). De plus, il faut structurer le commentaire grammatical, qui doit être ordonné et construit. Il sera aussi possible de comparer deux points soulignés (fait de langue double).
  • DEMARCHE SUGGEREE:
Il est recommandé de suivre explicitement l’ordre: 1) description 2) problématique 3)analyse.
La description permet d’identifier les éléments pertinents dans l’élaboration de la problématique, qui structure l’analyse. Il ne s’agit pas de décrire le segment souligné dans tous ses aspects mais de mettre en avant ce qui constitue le fait grammatical qui servira de base à la problématique construite par le candidat. Il est nécessaire ici de maîtriser le vocabulaire descriptif de la grammaire et de la syntaxe et de détecter ce qui constitue l’intérêt linguistique du fait de langue à étudier.


Il est essentiel de tenir compte du soulignement du fait de langue, ce dernier attire l’attention du candidat sur ce qui constitue l’intérêt majeur du segment. Il ne faut pas faire de digressions concernant l’ensemble du contexte mais se concentrer sur ce qui est pertinent quant au segment souligné. Le candidat doit mobiliser ses connaissances de la langue anglaise et de la grammaire afin de proposer un commentaire explicatif du fait de langue. Ce niveau explicatif met en avant deux choses: la structure grammaticale en tant que telle, et son rapport avec le contexte.


Afin d’étayer sa démonstration, le candidat peut se livrer à des manipulations grammaticales de la structure à étudier. C’est la connaissance de l’anglais, et non la théorie linguistique, qui est centrale. Les manipulations doivent mener clairement à des conclusions et des analyses, donc ne pas être gratuites.


Le candidat peut aussi avoir recours à des paraphrases afin de préciser certaines nuances sémantiques. Il faut être conscient de deux choses importantes: d’une part,la paraphrase montre que le candidat a bien saisi le sens d’un énoncé dans son contexte, et c’est donc sa connaissance de l’anglais qui est mobilisée ici, et, d’autre part, la paraphrase est une indication mais elle ne peut pas suffire à expliquer un fait de langue: elle sert de base à une analyse mais ne peut pas en être la conclusion. Il en va de même pour la traduction du segment.
Il est nécessaire d’éviter le placage de cours sur la forme soulignée sans lien avec le sens du texte.