Agrégation Interne : description des épreuves
Un article de Wiki Agreg-Ink.
(Différences entre les versions)
Version du 4 février 2007 à 14:56 Lshomie (Discuter | contribs) (→Epreuves orales) ← Différence précédente |
Version du 4 février 2007 à 14:58 Lshomie (Discuter | contribs) Différence suivante → |
||
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
=Epreuves écrites= | =Epreuves écrites= | ||
- | *Dissertation de 7h sur une des oeuvres au programme ''coef 1'' | + | *'''Dissertation en anglais''' sur une des oeuvres au programme. 7h ''coef 1'' |
- | *Epreuve de traduction (1 thème et une version) et de traductologie (à partir de segments des textes de thème et de version, expliquer en quoi ces segments "résistent" à la traduction et analyser des traduction possibles de ces segments): 5h ''coef 1'' | + | *Epreuve de '''traduction (1 thème et une version) et de traductologie''' (à partir de segments des textes de thème et de version, expliquer en quoi ces segments "résistent" à la traduction et analyser des traduction possibles de ces segments): 5h ''coef 1'' |
=Epreuves orales= | =Epreuves orales= | ||
- | *Epreuve en langue étrangère. 3h de préparation, 1h d'épreuve ''coef 2'' | + | *'''Epreuve en langue étrangère.''' 3h de préparation, 1h d'épreuve ''coef 2'' |
**thème oral d'un texte inconnu | **thème oral d'un texte inconnu | ||
**linguistique (question générale à partir d'un extrait d'une des oeuvres au programme) | **linguistique (question générale à partir d'un extrait d'une des oeuvres au programme) | ||
Ligne 12: | Ligne 12: | ||
**compréhension/restitution d'un document oral inconnu en anglais | **compréhension/restitution d'un document oral inconnu en anglais | ||
- | *Epreuve de didactique. 3h de préparation, 1h d'épreuve ''coef 2'' | + | *'''Epreuve de didactique.''' 3h de préparation, 1h d'épreuve ''coef 2'' |
**A partir d'un ou de plusieurs document, bâtir une séquence pour une classe de lycée et expliquer ses choix. | **A partir d'un ou de plusieurs document, bâtir une séquence pour une classe de lycée et expliquer ses choix. | ||
Version du 4 février 2007 à 14:58
Epreuves écrites
- Dissertation en anglais sur une des oeuvres au programme. 7h coef 1
- Epreuve de traduction (1 thème et une version) et de traductologie (à partir de segments des textes de thème et de version, expliquer en quoi ces segments "résistent" à la traduction et analyser des traduction possibles de ces segments): 5h coef 1
Epreuves orales
- Epreuve en langue étrangère. 3h de préparation, 1h d'épreuve coef 2
- thème oral d'un texte inconnu
- linguistique (question générale à partir d'un extrait d'une des oeuvres au programme)
- commentaire de texte en anglais à partir de l'extrait ci-dessus
- compréhension/restitution d'un document oral inconnu en anglais
- Epreuve de didactique. 3h de préparation, 1h d'épreuve coef 2
- A partir d'un ou de plusieurs document, bâtir une séquence pour une classe de lycée et expliquer ses choix.