Agrégation interne: compilation des faits de langue (sessions 2000-2013)

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 1 mai 2014 à 14:54
Dropscone (Discuter | contribs)
(Faits de langue session 2013)
← Différence précédente
Version du 31 janvier 2015 à 13:15
Nicolas (Discuter | contribs)

Différence suivante →
Ligne 13: Ligne 13:
==Faits de langue session 2014 == ==Faits de langue session 2014 ==
- +*'''It''' is because you are not satisfied
- +*As '''President''' of the United States/as '''the head''' of the Democratic Party*
- +*A process '''of''' adjustment
 +*'''Are we to be''' one family
 +*a man who '''has rendered''' yeoman service
 +*The foreign policy '''that''' we have been following
 +*we '''have been told''' that*
 +*concocted a story '''that''' I had left
 +*if you '''will''' hang me for it
 +*'''What's mine is yours'''
 +*'''It is not probable that he will arrive to-night'''
 +*What is '''that'''?
 +*I take '''no''' answer from you
 +*no one '''could have kept''' a more accurate record
 +*in the shape of '''any''' magician
 +*'''How beautiful it was - and how she loved beauty!'''
 +*she '''might even have faced''' a marriage
 +*the look '''did''' indeed deepen
 +*don't tell me '''so'''!
 +*'''what I want is the woman'''
 +*There was a girl in '''some''' history book
 +*The speech '''to which we have just listened'''
 +*'''Are we really now telling''' this country and the world that…
 +*'''a''' national humiliation has been wiped out
 +*However much we '''may''' continue to assert that…
==Faits de langue session 2013 == ==Faits de langue session 2013 ==

Version du 31 janvier 2015 à 13:15

Contributeurs : caavm, drospcone, patsy, verodelille. Merci à elles et aux autres qui continuent la mise à jour !


Remarques préliminaires :

  • Les trois premiers "faits de langue" de ces listes suivis d'un astérisque * sont corrigés dans les rapports de jurys de l'année citée.
  • L'abréviation ESP veut dire "épreuve sur programme". Le texte de référence des faits de langue se trouve dans le rapport ou dans une oeuvre au programme.
  • A partir de 2014, L'explication de faits de langue ne consistera plus en l’établissement d’une typologie mais en l’analyse de deux ou trois segments préalablement repérés par le jury. La durée envisagée pour cette partie de l'épreuve (une dizaine de minutes) et le niveau d'exigence resteront les mêmes que dans le format précédent. La consigne se présentera sous la forme : « Le candidat proposera une analyse linguistique des segments soulignés dans le texte ».


Sommaire

Faits de langue session 2014

  • It is because you are not satisfied
  • As President of the United States/as the head of the Democratic Party*
  • A process of adjustment
  • Are we to be one family
  • a man who has rendered yeoman service
  • The foreign policy that we have been following
  • we have been told that*
  • concocted a story that I had left
  • if you will hang me for it
  • What's mine is yours
  • It is not probable that he will arrive to-night
  • What is that?
  • I take no answer from you
  • no one could have kept a more accurate record
  • in the shape of any magician
  • How beautiful it was - and how she loved beauty!
  • she might even have faced a marriage
  • the look did indeed deepen
  • don't tell me so!
  • what I want is the woman
  • There was a girl in some history book
  • The speech to which we have just listened
  • Are we really now telling this country and the world that…
  • a national humiliation has been wiped out
  • However much we may continue to assert that…

Faits de langue session 2013

Contrairement aux années précédentes, ce rapport ne contient qu'un seul fait de langue corrigé (ci-dessous) mais donne des précisions sur les nouvelles modalités de l'épreuve en vigueur à partir de la session 2014.

  • LES FORMES EN WH- *
  • TO + V/V-ING
  • LES RELATIVES
  • L’INVERSION
  • LE PASSIF
  • LE DETERMINANT Ø
  • PRETERIT SIMPLE/HAD + V-EN
  • THAT
  • LES AUXILIAIRES MODAUX
  • LES MARQUEURS ASPECTUELS BE + -ING ET HAVE + V-EN
  • L’OPPOSITION WH-/TH-
  • LES FORMES EN V-EN
  • L’INTERROGATION
  • L’EXPRESSION DU DEGRE

Le rapport rappelle des faits de langue cités lors des rapports précédents de 2005 à 2012, les voici pour information :

-2012 : la négation ; les adverbes ; WILL/WOULD, SHALL/SHOULD, BE GOING TO
- 2011 : temps et aspects ; les formes nominalisées du V ; THIS/THAT
- 2010 : le génitif ; SHALL/WILL ; les formes en WH-
- 2009 : le passif ; N+N ; passé/présent
- 2008 : les infinitifs et propositions infinitives; Les relatives/relatives nominales ; IT & THIS
- 2007 : SO/AS/SUCH ; l’extraposition
- 2006 : TO ; les adjectifs ; les mots en WH-
- 2005 : passé/présent ; BE ; la composition nominale et adjectivale

Faits de langue session 2012

  • LA NÉGATION*
  • LES ADVERBES*
  • WILL/WOULD, SHALL/SHOULD, BE GOING TO*
  • IT
  • TEMPS ET ASPECT
  • LES MODAUX
  • V-ING
  • THAT
  • TO + V
  • HAVE
  • N+N

Faits de langue session 2011

  • THIS & THAT*
  • LES FORMES NOMINALISÉES DU VERBE*
  • TEMPS & ASPECT*
  • L’EXPRESSION DU DEGRE
  • L’EXPRESSION DE L’HYPOTHÈSE ET DE LA CONDITION
  • N OF N/N’S N
  • LES RELATIVES
  • LES QUANTIFIEURS
  • LES STRUCTURES N+N
  • L’EXPRESSION DE LA COMPARAISON
  • THE
  • LES PROPOSITIONS INTRODUITES PAR « TO »

Faits de langue session 2010

  • LE GÉNITIF *
  • SHALL ET WILL*
  • LES FORMES EN WH-*
  • LE PASSIF
  • IT
  • ANY, EVERY, ALL
  • L’EXPRESSION DE LA COMPARAISON
  • AS ET SO
  • L’EXPRESSION DE LA NÉGATION
  • Ø N (-S) / THE N (-S) DANS L’EXPRESSION DU GÉNÉRIQUE
  • IT, THIS et THAT
  • V-ING

Faits de langue session 2009

  • Présent/Passé*
  • N+N *
  • Le passif*
  • Les subordonnées en that
  • Les marqueurs en wh-
  • The
  • Les adverbes en -ly
  • Do
  • Shall/Will
  • It
  • Les formes en -ing
  • L'infinitif

Faits de langue session 2008

  • IT et THIS (texte: Richard Ford, A Multitude of Sins, « Calling », p. 40-1.)*
  • les relatives et relatives nominales (texte: Minutes of Evidence, House of Commons, Scottish Affairs Committee Publications, 21 July 1999,Question 11.)*
  • les infinitifs et propositions infinitives (texte: W. Shakespeare, Coriolanus IV, 5 (153-235)) *
  • -ED
  • les formes en –ING
  • les adjectifs
  • le passif
  • les modaux et semi-modaux
  • AS
  • les propositions relatives

Faits de langue session 2007

  • les formes en -ING *
  • l'extraposition *
  • As, so et such *
  • les subordonnées en that
  • le passif
  • that
  • la quantification et les quantifieurs
  • l'expression de la futurité
  • the
  • les relatives
  • have + -en
  • les adverbes
  • les auxiliaires de modalité

Faits de langue session 2006

  • les adjectifs *
  • les mots en WH- *
  • TO *
  • la détermination nominale
  • l'affixation lexicale
  • l'expression de la négation
  • BE
  • les quantifieurs
  • la relation internominale
  • THAT
  • les adverbes
  • les verbes prépositionnels et à particules
  • l'expression de la modalité

Faits de langue session 2005

  • La composition nominale et adjectivale*
  • Les occurrences de BE*
  • L'alternance passé – présent*
  • TO
  • Les différentes formes en –ING
  • Les relatives
  • Les marques du singulier et du pluriel
  • La négation
  • La comparaison
  • DO
  • L'expression du degré
  • THE
  • Les adjectifs
  • Les adverbes

Faits de langue session 2004

  • Les constructions passives *
  • WILL et SHALL *
  • HAVE + -EN *
  • L'expression de l'hypothétique
  • A Les relatives
  • Le Prétérit
  • THE *
  • Prépositions et particules adverbiales
  • SO et AS
  • L'expression de la possibilité
  • La négation - ESP VI B Le participe passé
  • L'expression du degré
  • IT

Faits de langue session 2003

  • L'expression du degré (texte : J. Donne, Farewell to Love) *
  • Les subordonnées en that (texte : « Reflections on a partnership ») *
  • Les formes en -ing (texte : W. Faulkner, The Sound and the Fury, chap. 1) *
  • to (texte : J. Swift, Gulliver's Travels, Book II, Chap. 1)
  • Les noms composés (texte : « Crime on the Labour Front »)
  • La négation (texte : J. Donne, The Autumnal)
  • Les temps et aspects (texte : « American attitudes towards Britain »)
  • Les propositions relatives (texte : « There's life in the special relationship yet »)
  • Les adjectifs composés (texte : « Crime certainly pays on screen »)

Faits de langue session 2002

  • Les unités lexicales composées (texte : « Murder, Inc. The Story of "the Syndicate" »)*
  • Les formes de coordination (texte : « Crime in America »)*
  • Les marqueurs modaux de la sphère du possible (texte : E. Wharton, The Custom)*
  • Les modaux (texte : Honor Croome, « Five years of Family Aid »)
  • Les formes en wh- (texte : B. Abel-Smith, « The Welfare State… »)
  • L'insertion du discours (texte : James Joyce, Dubliners, « Clay »)
  • the (texte : James Joyce, Dubliners, « The Dead »)
  • Les marqueurs de fléchage (texte : « Poverty and Inequality », New Society)
  • did (texte : John Donne, « The Anatomy of the World »)
  • Les formes d'adjectifs substantivés (texte : « A Poor Show in the Poverty War »)
  • Les bases verbales sans flexion (texte : John Donne, Love's Growth)
  • Les formes de nominalisation lexicale (texte : Alan Walker, « Rural Poverty… »)

Faits de langue session 2001

  • THE, A, article Ø (Dubliners) *
  • TO (Dub) *
  • les construction de verbe "see" (Great Expectations) *
  • have + -en (Poverty)
  • SHALL, WILL, 'LL (Anthony &Cleopatra)
  • AS (Manifest Destiny)
  • l'expression du révolu (Dubliners)
  • les subordonnées adverbiales (Gr Exp)
  • l'expression de la quantité (Poverty)
  • les mots en WH- (A&C)
  • les différentes utilisations du mot "poor" (Poverty)
  • le passif (Man Dest)
  • V-ing (à l'exception de BE + -ing) (Gr Exp)
  • l'expression du degré (Poverty) - DO (A&C)
  • l'insertion dans le discours
  • l'emploi de "would" (Gt Exp)

Faits de langue session 2000

  • les relatives en "that" (MF) *
  • WHERE (Short Cuts) *
  • THE (Richard III) *
  • les constructions du verbe "hear" (Short Cuts)
  • la négation (civi)
  • le déterminant nominal Ø zéro (civi)
  • SOME (SC)
  • WILL/WOULD (Moll Flanders)
  • les relatives (civi)
  • le comparatif de supériorité (civi)
  • AS (civi)
  • le passif (RIII)
  • le présent (tense) (RIII)
  • la coordination (SC)
  • les propositions "non-finies" en V-ing (SC)
  • l'expression de l'obligation (civi)