Desai (Anita) : In Custody
Un article de Wiki Agreg-Ink.
(Différences entre les versions)
Version du 9 mai 2009 à 16:54 Beowulf (Discuter | contribs) (→Quelques ressources sur le web) ← Différence précédente |
Version du 9 mai 2009 à 16:55 Beowulf (Discuter | contribs) (→Quelques ressources sur le web) Différence suivante → |
||
Ligne 9: | Ligne 9: | ||
*[http://www.univ-paris8.fr/dela/etranger/etranger6.html The Echo of Urdu Poetry in Anita Desai's ''In Custody'': Interlinguistic Pastiches and the Question of the Untranslatable]. Article de Lise Guilhamon paru dans le numéro 6 (spécial Agrégation 2009) de la revue ''Le Texte étranger''. | *[http://www.univ-paris8.fr/dela/etranger/etranger6.html The Echo of Urdu Poetry in Anita Desai's ''In Custody'': Interlinguistic Pastiches and the Question of the Untranslatable]. Article de Lise Guilhamon paru dans le numéro 6 (spécial Agrégation 2009) de la revue ''Le Texte étranger''. | ||
*[http://www.numilog.com/fiche_livre.asp?id_livre=58981&id_theme=&format# Revisiting Anita Desai's ''In Custody'' for the Agrégation]. Ouvrage sous la direction de Geetha Ganapathy-Doré, disponible en téléchargement payant (12 euros). Contient une dizaine d'articles, en français et en anglais, sur le roman. | *[http://www.numilog.com/fiche_livre.asp?id_livre=58981&id_theme=&format# Revisiting Anita Desai's ''In Custody'' for the Agrégation]. Ouvrage sous la direction de Geetha Ganapathy-Doré, disponible en téléchargement payant (12 euros). Contient une dizaine d'articles, en français et en anglais, sur le roman. | ||
- | *[http://www.postcolonialweb.org/india/desai/sml6.html Male and Female characters in Anita Desai's In Custody]. Article de Shoshana M. Landow. | + | *[http://www.postcolonialweb.org/india/desai/sml6.html Male and Female characters in Anita Desai's ''In Custody'']. Article de Shoshana M. Landow. |
*[http://www.urdustudies.com/pdf/19/08YaqinDesai.pdf The Communalization and Disintegration of Urdu in Anita Desai’s ''In Custody'']. Article de Amina Yaqin très souvent cité. | *[http://www.urdustudies.com/pdf/19/08YaqinDesai.pdf The Communalization and Disintegration of Urdu in Anita Desai’s ''In Custody'']. Article de Amina Yaqin très souvent cité. | ||
*[http://www.postcolonialweb.org/india/desai/desaiov.html Page sur le postcolonialweb] | *[http://www.postcolonialweb.org/india/desai/desaiov.html Page sur le postcolonialweb] |
Version du 9 mai 2009 à 16:55
Bibliographies
- SAES. Elle fournit de nombreux liens Internet dont vous trouverez quelques exemples plus bas.
- Documents disponibles à l'American Library in Paris Bibliothèque payante.
Edition de référence
Quelques ressources sur le web
- The Echo of Urdu Poetry in Anita Desai's In Custody: Interlinguistic Pastiches and the Question of the Untranslatable. Article de Lise Guilhamon paru dans le numéro 6 (spécial Agrégation 2009) de la revue Le Texte étranger.
- Revisiting Anita Desai's In Custody for the Agrégation. Ouvrage sous la direction de Geetha Ganapathy-Doré, disponible en téléchargement payant (12 euros). Contient une dizaine d'articles, en français et en anglais, sur le roman.
- Male and Female characters in Anita Desai's In Custody. Article de Shoshana M. Landow.
- The Communalization and Disintegration of Urdu in Anita Desai’s In Custody. Article de Amina Yaqin très souvent cité.
- Page sur le postcolonialweb
- Fiche IMDB sur le film dont le scénario a été écrit par Anita Desai.
- Fiche Wikipedia. Quelques liens intéressants.
- Biography
- Interview on YouTube To hear how to pronounce her name!