Epreuves du CAPLP Lettres- Anglais

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 17 juillet 2008 à 15:20
Lolita (Discuter | contribs)

← Différence précédente
Version du 17 juillet 2008 à 15:29
Dropscone (Discuter | contribs)

Différence suivante →
Ligne 1: Ligne 1:
-Les écrits :+='''Les écrits :'''=
-Traduction : Thème ou version selon les années.+*Traduction : Thème ou version selon les années.
-français : Commentaire de texte (du moyen-âge à nos jours) ou dissertation. A noter que depuis plusieurs années c'est le commentaire qui tombe+*Français : Commentaire de texte (du moyen-âge à nos jours) ou dissertation. A noter que depuis plusieurs années c'est le commentaire qui tombe
-Anglais : Commentaire de texte (civilisation ou littérature) ou dissertation sur un sujet du monde anglophone. A noter que depuis plusieurs années, c'est la dissertation qui tombe+*Anglais : Commentaire de texte (civilisation ou littérature) ou dissertation sur un sujet du monde anglophone. A noter que depuis plusieurs années, c'est la dissertation qui tombe
-Les écrits ont tous le même coéfficient (1) et se déroulent sur deux jours. Un jour est consacré au français, un autre jour est consacré à l'anglais et à la traduction.+
-Les oraux :+Les écrits ont tous le même coefficient (coeff. 1) et se déroulent sur deux jours. Un jour est consacré au français, un autre jour est consacré à l'anglais et à la traduction.
-3 épreuves, même coéfficient que l'écrit (1)+
-Français : une explication de texte (programme du moyen-âge à nos jours, poésie, théâtre, roman, nouvelle)+='''Les oraux :'''=
-Anglais : une explication de texte (soit civilisation, soit littérature. Programmes : le monde anglophone)+3 épreuves, même coefficient que l'écrit (coeff. 1)
-didactique : par tirage au sort la veille des épreuves : Didactique de l'anglais ou didactique du français.+*Français : une explication de texte (programme du moyen-âge à nos jours, poésie, théâtre, roman, nouvelle)
 +*Anglais : une explication de texte (soit civilisation, soit littérature. Programmes : le monde anglophone)
 +*didactique : par tirage au sort la veille des épreuves : Didactique de l'anglais ou didactique du français.

Version du 17 juillet 2008 à 15:29

Les écrits :

  • Traduction : Thème ou version selon les années.
  • Français : Commentaire de texte (du moyen-âge à nos jours) ou dissertation. A noter que depuis plusieurs années c'est le commentaire qui tombe
  • Anglais : Commentaire de texte (civilisation ou littérature) ou dissertation sur un sujet du monde anglophone. A noter que depuis plusieurs années, c'est la dissertation qui tombe

Les écrits ont tous le même coefficient (coeff. 1) et se déroulent sur deux jours. Un jour est consacré au français, un autre jour est consacré à l'anglais et à la traduction.

Les oraux :

3 épreuves, même coefficient que l'écrit (coeff. 1)

  • Français : une explication de texte (programme du moyen-âge à nos jours, poésie, théâtre, roman, nouvelle)
  • Anglais : une explication de texte (soit civilisation, soit littérature. Programmes : le monde anglophone)
  • didactique : par tirage au sort la veille des épreuves : Didactique de l'anglais ou didactique du français.