Linguistique : Liens Généraux.

Un article de Wiki Agreg-Ink.

Revision as of 15 février 2007 à 18:30; view current revision
← Version précédente | Version suivante →
Jump to: navigation, search

Glossaire terminologique de Grammaire Linguistique

par Jérôme Quintana (avec l’aide du cours de Mme Arigne, Université Paris XIII)


accord Phénomène syntaxique, qui a des conséquences morphologiques. Accord sujet/verbe (c’est le verbe qui s’accorde avec le sujet, et non l’inverse) : he (3sg) goes (3sg), et accord à l’intérieur du groupe nominal : these (pl) tables (pl) (c’est le démonstratif qui s‘accorde avec le nom)

-> voir aussi co-occurrence

actualisation passage à l'acte ; actualisé veut dire réalisé ; aussi: validé
anaphore On a anaphore quand un " représentant " vient remplacer un mot, un syntagme, ou une proposition

When Peter is tired, he goes to bed -> he, pronom anaphorique, remplace Peter

antécédent mot, élément qui est repris par un pronom. The man that he arrested: THAT a pour antécédent the man
apposition être en apposition à un nom, c'est être posé à côté, généralement à sa droite:My brother, a teacher in Paris, remarked that …(a teacher est en apposition)The boy, tired of waiting, went away. …(tired est en apposition à The boy)
argument concerne les schémas de verbe: un verbe intransitif est un verbe à une place (un argument), transitif: deux arguments, ditransitif trois.
article nom que l'on donne aux trois déterminants les plus fréquents : A, THE et Ø
aspect point de vue sur un procès ; comment l'énonciateur voit, envisage le déroulement du procès. Temporalité interne à l’action / l’événement (l’action est vue dans son « avant » ou dans son « après », ou globalement ; il y a soit un seul événement, soit plusieurs, phénomène d’itération, etc.)
aspect inaccompli ou imperfectif ou progressif be+ing), procès vu de l'intérieur. Un point quelconque du déroulement, ni le début ni la fin, c’est un « instantané » (snapshot)
aspect accompli ou perfectif (have -en) procès vu dans son " après " ; le procès, révolu, à une incidence.
aspect Ø, ou aspect aoristique le point de vue de l'énonciateur n'intervient pas. « I work / He works for Johnson & Johnson » / « The train leaves at 4 »
asserter déclarer comme vrai (que ce soit dans un énoncé affirmatif ou négatif)
assertion proposition que l'on pose comme vraie
atténuation un -ed (ou un imparfait) :I wanted to ask you something : l'énonciateur fait semblant de ne plus vouloir.
attribut un adjectif est dit attribut d'un nom quand il est relié à celui-ci par le verbe être ou un verbe d'état: Peter is nice. Nice est attribut de Peter. Attention, la traduction anglaise est : a predicative adjective
base dérivationnelle Work : base dérivationnelle ; worker : forme suffixée
base verbale appellation à éviter, voir « infinitif »
be + ing voir « aspect inaccompli ou imperfectif ou progressif »
bitransitif verbe admettant deux compléments (un c. direct et un c. indirect) : he gave her a present et en anglais ayant donc deux constructions passives. on dit aussi ditransitif
cataphorique type particulier d'anaphore: la cataphore renvoie au texte après: the man who spoke to me THE est un exemple de fléchage cataphorique: la justification, au lieu de précéder, se situe après dans le texte. Idem pour « the economy of the country »
catégorie morphologique Les catégories morphologiques sont :

[présent] work/works - shake/shakes - am/is/are [prétérit] ?worked mais shook et was/were [infinitif] ?work ?shake mais be [participe1] working - shaking - being [participe2] ?worked mais shaken et been --> les “?” indiquent les possibilités d’ambiguïté d’une forme. Ex : « shake » : à la fois infinitif et présent. « worked » à la fois prétérit et participe passé, etc.

circonstant très souvent un groupe prépositionnel (ex: dans la rue) qui a une valeur adverbiale (adv de lieu ici)
cliticisé Forme cliticisée = contractée (I’m, he’s, I’ve, etc…)

--> on dit aussi un « enclitique »

clivée une proposition est dite clivée quand elle est décomposée en deux proposition à des fins de mise en relief d'un élément: c'est Pierre qui a cassé le vase

A partir de la phrase : « John wore a white suit at the dance last night », on peut mettre en valeur plusieurs éléments :

Sujet : it was John who wore a white suit at the dance last night Obj direct : it was a white suit that John wore at the dance last night Adv tps: it was last night that John wore a white suit at the dance Adv lieu: it was at the dance that John wore a white suit last night

La mise en relief du verbe est impossible: *it’s wore that John a white suit at the dance last night

contrafactuel Qui contredit le fait. « They were sounds that might be from another planet » on aurait eu le droit de le dire si on n’avait pas eu une hypothèse contrafactuelle (on sait que ce n’est pas vrai). « If I were rich, I’d buy a Mercedes car” (but I’m not rich – contrafactuel) ? pas de chance de validation de la relation prédicative
co-occurrence La comptabilité ave les termes comme <little>, <few>, <much>, <many>, <a>, <several>, <one>, <two>, <three>, est à analyser en termes de co-occurrence, et non pas d’accord. Il ne s’agit ni de formes de singulier (quelle serait alors la forme de pluriel ?), ni de formes de pluriel (quelle serait alors la forme de singulier ?)
comparatif degré de comparaison, généralement exprimé au niveau de l'adjectif; deux ensembles sont comparés, le comparatif peut être d'égalité, d'inégalité, de supériorité ou d'infériorité.John is nicer than Paul : l'adjectif porte la marque du comparatif de supériorité
congruence le fait de convenir, d'aller bien ensemble ; rapport de compatibilité ; le modale CAN pose un rapport de congruence entre le sujet et le prédicat (MAY, de non-congruence)
conjonction relateur ; la conjonction de coordination (and, or) relie deux unités de même fonction syntaxique (parataxe); la conjonction de subordination (because) relie la subordonnée à la principale (hypotaxe)
conjonctive = subordonnée de conjonction; ex:because he is coming
constituant Une manière d'analyser une phrase est de la découper en " constituants " de plus en plus petits : décomposer une phrase en Groupe Nominal et Groupe verbal, décomposer un Groupe Nominal en Déterminant + Nom
contingent qui peut arriver ou pas
continu Indénombrable, non-discret (opposé : discontinu, discret = dénombrable)
copule ou verbe copule: c'est ainsi que l'on appelle des verbes comme be, become, seem qui permettent de relier par exemple un sujet et un adjectif dans une relation d'identité: John is nice
corrélée (conjonction corrélée) conjonction composée ; la conjonction se divise en 2 parties, une dans chaque proposition: it's more important than you think.