Sigles et expressions utiles pour la CR aux concours

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 27 décembre 2011 à 16:25
Oryx (Discuter | contribs)
('''The media ''')
← Différence précédente
Version du 27 décembre 2011 à 16:37
Oryx (Discuter | contribs)
(Expressions à connaître)
Différence suivante →
Ligne 57: Ligne 57:
= Expressions à connaître = = Expressions à connaître =
-(rapport agreg externe 2010- classées par thèmes)+(rapport agreg externe 2010 - classées par thèmes)
=='''The media '''== =='''The media '''==
-*'''Anchorman''' = Présentateur vedette+*'''Anchorman''' : Présentateur vedette
-*'''CCTV''' = Système de télésurveillance+*'''CCTV''' : Système de télésurveillance
-*'''Columnist''' = Chroniqueur+*'''Columnist''' : Chroniqueur
-*'''Copy, draft, proofs''' = Exemplaire, ébauche, épreuves+*'''Copy, draft, proofs''' : Exemplaire, ébauche, épreuves
-*'''Editor / chief editor''' = Rédacteur, rédacteur en chef+*'''Editor / chief editor''' : Rédacteur, rédacteur en chef
-*'''"How Clean is your House ?"''' = "C’est du propre !", émission télé de coaching. +*'''"How Clean is your House ?"''' : "C’est du propre !", émission télé de coaching.
-*'''Newsroom''' = Rédaction+*'''Newsroom''' : Rédaction
-*'''Press release''' = Dépêche+*'''Press release''' : Dépêche
-*'''Publisher''' = Editeur, Maison d’édition+*'''Publisher''' : Editeur, Maison d’édition
=='''US institutions '''== =='''US institutions '''==
-*Congress /the Senate = Le Congrès, le Sénat+*'''Congress / the Senate''' : le Congrès, le Sénat
-*House of Representatives / Speaker = Chambre des Représentants / Le président de la Chambre des Représentants+*'''GOP''' : Surnom historique du Parti Républicain ('''G'''rand '''O'''ld''' P'''arty)
-*Secretary of State = Secrétaire d’Etat+*'''House of Representatives / Speaker''' : Chambre des Représentants / Le président de la Chambre des Représentants
-*GOP = Surnom historique du Parti Républicain ('''G'''rand '''O'''ld''' P'''arty)+*'''Secretary of State''' : Secrétaire d’Etat (équivalent du Ministre des Affaires Etrangères)
=='''UK institutions'''== =='''UK institutions'''==
-*House of Commons = Chambre des Communes+*'''Devolution''' : Dévolution
-*House of Lords = Chambre des Pairs / des Lords+*'''England / United Kingdom / Britain''' : Angleterre / Royaume-Uni / Grande-Bretagne
-*MP / PM / First Minister (Scotland) = Député, Premier ministre+*'''GCSE / A-Levels''' : Equivalent du brevet des collèges / du bac
-*Secretary of State = Ministre+*'''House of Commons''' : Chambre des Communes
-*Devolution =Dévolution+*'''House of Lords''' : Chambre des Pairs / des Lords
-*England / United Kingdom / Britain = Angleterre / Royaume-Uni / Grande-Bretagne+*'''The Leader of the Opposition''' : Le Chef de l’Opposition
-*The Shadow Cabinet = Le Cabinet fantôme+*'''MP / PM / First Minister (Scotland)''' : Député, Premier ministre
-*The Leader of the Opposition= Le Chef de l’Opposition+*'''Secretary of State''' : Ministre
-*GCSE / A-Levels =Equivalent du brevet des collèges / du bac+*'''The Shadow Cabinet''' : Le Cabinet fantôme
- +
=='''EU institutions'''== =='''EU institutions'''==
-*The Commission = La Commission+*'''The Commission''' : La Commission
-*Trade commissioner = Commissaire (attaché) au Commerce+*'''MEP''' : Member of the European Parliament : Député Européen
-*MEP = Député européen+*'''Trade commissioner''' : Commissaire (attaché) au Commerce
=='''US / UK education systems'''== =='''US / UK education systems'''==
-*Junior high school (US)= Equivalent du collège+*'''Junior high school''' (US) : équivalent du collège
-*High school (US)= Equivalent du lycée+*'''High school''' (US): équivalent du lycée
-*Academic = Universitaire+*'''Academic''' : universitaire
-*Public schools (UK)= Ecoles privées (UK)+*'''Public schools''' (UK) : écoles privées
-*Grammar school (UK) = lycée public à recrutement sélectif+*'''Grammar school''' (UK) : lycée public à recrutement sélectif
-*Comprehensive school = Lycée classique sans sélection+*'''Comprehensive school''' : lycée classique sans sélection
-*Roman Catholic high school = Lycée catholique+*'''Roman Catholic high school''' : lycée catholique
-*College (US)= Faculté+*'''College''' (US) : faculté
-*Kindergarten = Maternelle+*'''Kindergarten''' : maternelle
-*Principal (US) / Dean/ Head teacher (UK)= Proviseur / Doyen / proviseur+*'''Principal (US) / Dean / Head teacher (UK)''' : Proviseur / Doyen / Proviseur
-*(Senior )Lecturer / Visiting Fellow= Maître de conférence / Professeur invité (titulaire d’une bourse de recherche)+*'''(Senior)Lecturer / Visiting Fellow''' : Maître de conférence / Professeur invité (titulaire d’une bourse de recherche)
-*Professor = Professeur des Universités+*'''Professor''' : Professeur des Universités
-*Student loans and grants = Prêts et bourses étudiants+*'''Student loans and grants''' : prêts et bourses étudiants
-*Local authorities = Collectivités locales+*'''Local authorities''' : collectivités locales
-*The national curriculum = Programme scolaire national obligatoire+*'''The national curriculum''' : programme scolaire national obligatoire
-*League tables = Palmarès national des établissements scolaires+*'''League tables''' : palmarès national des établissements scolaires
=='''Economy'''== =='''Economy'''==
-*The Credit crunch = Crise du crédit+*'''The Credit crunch''' : crise du crédit
-*Receivership = Redressement judiciaire+*'''Receivership''' : redressement judiciaire
-*To bail out =Renflouer+*'''To bail out''' : renflouer
-*Executive / Chief Executive / CEO =Cadre / Directeur général / PDG+*'''Executive / Chief Executive / Chief Executive Officer''' : cadre / Directeur Général / PDG
-*Union =Syndicat+*'''Union''' : syndicat
-*Industrial action =Mouvement social+*'''Industrial action''' : mouvement social
-*Retailer =Détaillant+*'''Retailer''' : détaillant
-*Job interview= Entretien d’embauche+*'''Job interview''' : entretien d’embauche
-*Company / student loan company Ici = organisme de prêt étudiant+*'''Company / student loan company''' : organisme de prêt étudiant
-*Benefits =Allocations+*'''Benefits''' : allocations
-*Cash for clunkers= Prime à la casse+*'''Cash for clunkers''' : Prime à la casse
=Autres Expressions = =Autres Expressions =

Version du 27 décembre 2011 à 16:37

Sommaire

Sigles utiles

basé sur un document de Lallarookh et sur le rapport de l'agrégation externe 2010 A partir d'ici, la mise en page (ordre alphabétique) et la relecture sont à faire, inscrivez-vous pour le faire. Merci.


International

  • AIDS : Acquired Immune Deficiency Syndrome : le SIDA
  • the EEC : European Economic Community : la CEE
  • the EU : European Union : l'UE
  • HIV : Human Immunodeficiency Virus (usage : he/she is HIV positive) : séropositif
  • MS : Multiple Sclerosis (usage : an MS sufferer) : la sclérose en plaques
  • NATO : North Atlantic Treaty Organization : l'OTAN
  • an NGO : a Non-Governmental Organization : une ONG
  • a UFO : an Unidentified Flying Object : un OVNI

Africa

  • the ANC (in South Africa): African National Congress

UK

  • the BNP : the British National Party
  • a GP : General Practitioner
  • a MMR vaccine : a vaccine against measles, mumps and rubella
  • MOT : Ministry of Transport
  • MPs : Members of Parliament
  • the MOT test : Ministry of Transport test (verifies that cars are roadworthy apparently)
  • the NHS : National Health Service
  • the NT : National Trust for Places of Historic Interest or National Beauty
  • the RAF : Royal Air Force
  • the RSPCA : Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals : SPA
  • the TUC : Trade Unions Congress

US

  • the AARP : American Association of Retired Persons (powerful lobby)
  • the ACLU : the American Civil Liberties Union Wikipedia definition
  • the AFL/CIO : American Federation of Labor / Congress of Industrial Organizations (two labor organizations that joined forces in 1955)
  • a CPA : a Certified Public Accountant : un expert comptable
  • DMV : Department of Motor Vehicles
  • FDA : Food and Drug Administration
  • the NAACP : National Association for the Advancement of Colored People
  • NATLFED : National Labor Federation
  • the NFL : National Football League
  • NRA : National Rifle Association
  • SEC : Securities and Exchange Commission : organisme fédéral américain de réglementation et de contrôle des marchés financiers
  • the SPCA : the Society for the Prevention of Cruelty to Animals : la SPA

Others

  • NIMBY : Not In My Back Yard
  • SAHD : Stay At Home Dad
  • SAHM : Stay At Home Mom

Expressions à connaître

(rapport agreg externe 2010 - classées par thèmes)

The media

  • Anchorman : Présentateur vedette
  • CCTV : Système de télésurveillance
  • Columnist : Chroniqueur
  • Copy, draft, proofs  : Exemplaire, ébauche, épreuves
  • Editor / chief editor : Rédacteur, rédacteur en chef
  • "How Clean is your House ?" : "C’est du propre !", émission télé de coaching.
  • Newsroom : Rédaction
  • Press release : Dépêche
  • Publisher : Editeur, Maison d’édition

US institutions

  • Congress / the Senate : le Congrès, le Sénat
  • GOP : Surnom historique du Parti Républicain (Grand Old Party)
  • House of Representatives / Speaker : Chambre des Représentants / Le président de la Chambre des Représentants
  • Secretary of State : Secrétaire d’Etat (équivalent du Ministre des Affaires Etrangères)

UK institutions

  • Devolution : Dévolution
  • England / United Kingdom / Britain : Angleterre / Royaume-Uni / Grande-Bretagne
  • GCSE / A-Levels : Equivalent du brevet des collèges / du bac
  • House of Commons : Chambre des Communes
  • House of Lords : Chambre des Pairs / des Lords
  • The Leader of the Opposition : Le Chef de l’Opposition
  • MP / PM / First Minister (Scotland) : Député, Premier ministre
  • Secretary of State : Ministre
  • The Shadow Cabinet : Le Cabinet fantôme

EU institutions

  • The Commission : La Commission
  • MEP : Member of the European Parliament : Député Européen
  • Trade commissioner : Commissaire (attaché) au Commerce

US / UK education systems

  • Junior high school (US) : équivalent du collège
  • High school (US): équivalent du lycée
  • Academic : universitaire
  • Public schools (UK) : écoles privées
  • Grammar school (UK) : lycée public à recrutement sélectif
  • Comprehensive school : lycée classique sans sélection
  • Roman Catholic high school : lycée catholique
  • College (US) : faculté
  • Kindergarten : maternelle
  • Principal (US) / Dean / Head teacher (UK) : Proviseur / Doyen / Proviseur
  • (Senior)Lecturer / Visiting Fellow : Maître de conférence / Professeur invité (titulaire d’une bourse de recherche)
  • Professor : Professeur des Universités
  • Student loans and grants : prêts et bourses étudiants
  • Local authorities : collectivités locales
  • The national curriculum : programme scolaire national obligatoire
  • League tables : palmarès national des établissements scolaires

Economy

  • The Credit crunch : crise du crédit
  • Receivership : redressement judiciaire
  • To bail out : renflouer
  • Executive / Chief Executive / Chief Executive Officer : cadre / Directeur Général / PDG
  • Union : syndicat
  • Industrial action : mouvement social
  • Retailer : détaillant
  • Job interview : entretien d’embauche
  • Company / student loan company : organisme de prêt étudiant
  • Benefits : allocations
  • Cash for clunkers : Prime à la casse

Autres Expressions

Tout angliciste se doit de connaître et comprendre les expressions qui suivent:


  • A-levels
  • Broadway (in New York)
  • Capitol Hill
  • Comprehensive ( for a school)
  • D-day
  • Docklands (in London)
  • Downing Street
  • Fleet Street
  • further education
  • He got an ‘F’ (he failed)
  • higher education
  • Oxbridge
  • The Big Three (US): the big three automakers? (Ford, Chrysler, GM)
  • the City (London)
  • the East End (in London)
  • the Home Counties
  • the Ivy League (US)
  • the M4
  • the South Bank (in London)
  • Wall Street
  • the West End (in London)
  • the White House
  • Westminster
  • Whitehall