Traductions en anglais de titres de films célèbres

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 31 mars 2005 à 09:35
Dropscone (Discuter | contribs)
(S)
← Différence précédente
Version du 28 décembre 2007 à 15:20
Dropscone (Discuter | contribs)

Différence suivante →
Ligne 5: Ligne 5:
*Trois Hommes Et Un Couffin = Three Men and a Baby (remake) *Trois Hommes Et Un Couffin = Three Men and a Baby (remake)
*Quatre Mariages Et Un Enterrement = 4 Weddings and a Funeral *Quatre Mariages Et Un Enterrement = 4 Weddings and a Funeral
-*Les 400 coups = The Four Hundred Blows 
*48 h pour vivre = Die Hard 2 *48 h pour vivre = Die Hard 2
- 
=A= =A=
*A Bout de souffle = Breathless *A Bout de souffle = Breathless
*Arrête-moi si tu peux = Catch Me If You Can *Arrête-moi si tu peux = Catch Me If You Can
*Autant en emporte le vent = Gone With the Wind *Autant en emporte le vent = Gone With the Wind
-*Au revoir Mr Chips = GOODBYE, MR. CHIPS  
-*Autopsie d'un meurtre = ANATOMY OF A MURDER 
- 
=B= =B=
*Beaucoup de Bruit pour rien = Much Ado about Nothing *Beaucoup de Bruit pour rien = Much Ado about Nothing
-*Beignets de Tomates Vertes = Fried Green Tomatoes 
*Bienvenue à Gattaca = Gattaca *Bienvenue à Gattaca = Gattaca
*Bodyguard = The Bodyguard *Bodyguard = The Bodyguard
Ligne 24: Ligne 18:
=C= =C=
- 
-*Ca tourne à Manhattan = LIVING IN OBLIVION 
*Chantons Sous La Pluie = Singing In The Rain *Chantons Sous La Pluie = Singing In The Rain
-*Charlie et la chocolaterie = Charlie and the Chocolate Factory 
*Chéri, j'ai rétréci les gosses ! = Honey, I Shrunk the Kids ! *Chéri, j'ai rétréci les gosses ! = Honey, I Shrunk the Kids !
-*Ceux qui servent en mer = IN WHICH WE SERVE 
*Comment tuer le chien de son voisin = How to Kill Your Neighbor's Dog *Comment tuer le chien de son voisin = How to Kill Your Neighbor's Dog
-*Correspondant 17 = FOREIGN CORRESPONDENT  
*Coup de foudre à Manhattan = Maid in Manhattan *Coup de foudre à Manhattan = Maid in Manhattan
*Coups de feu sur Broadway = Bullets over Broadway *Coups de feu sur Broadway = Bullets over Broadway
- 
-=D= 
- 
*Danger Immédiat = Clear and Present Danger *Danger Immédiat = Clear and Present Danger
- 
-*Des hommes d'honneur= A FEW GOOD MEN  
- 
-*Des Hommes d'influence = Wag the Dog 
-*Docteur Jerry et Mister = THE NUTTY PROFESSOR  
-*Du silence et des ombres =TO KILL A MOCKINGBIRD  
-*Dr Folamour = Dr Strangelove 
-*Dr House (série télé)= House M.D. 
=E= =E=
-*Ecrire pour Exister = Freedom Writers 
*Entretien Avec un Vampire = Interview with a Vampire *Entretien Avec un Vampire = Interview with a Vampire
-*Escalier interdit= UP THE DOWN STAIRCASE +*Eve = All About Eve
-*Esprits rebelles = DANGEROUS MINDS +
-*Eve = All About Eve+
=F= =F=
*Fenêtre sur Cour = Rear View *Fenêtre sur Cour = Rear View
-*Furyo = MERRY CHRISTMAS, MR LAWRENCE 
=G= =G=
*Gang de Requins = Shark Tale *Gang de Requins = Shark Tale
*Gens de Dublin = The Dead *Gens de Dublin = The Dead
-*Graine de violence = THE BLACKBOARD JUNGLE 
=H= =H=
*Harcèlement = Disclosure *Harcèlement = Disclosure
*Harry dans tous ses états = Reconstructing Harry *Harry dans tous ses états = Reconstructing Harry
- 
*Harry Potter et la Chambre des Secrets = Harry Potter and the Chamber of Secrets *Harry Potter et la Chambre des Secrets = Harry Potter and the Chamber of Secrets
-*Harry Potter à l'école des sorciers = Harry Potter and the Philosopher's Stone 
-*Harry Potter et le gobelet de feu = Harry Potter and the Goblet of Fire 
-*Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban = Harry Potter and the Prisoner of Azkaban 
-*Harry Potter et l'Ordre du Phénix = Harry Potter and the Order of the Phoenix 
-*Harry Potter et le Prince de Sang-Mélé = Harry Potter and the Half-Blood Prince 
-*Harry Potter and the Deathly Hallows 
- 
*Haute Pègre = Trouble In Paradise *Haute Pègre = Trouble In Paradise
-=I= 
-*Il faut sauver le soldat Ryan : Saving Private Ryan. 
-*Intolérable cruauté =INTOLERABLE CRUELTY 
=J= =J=
-*Jamais Plus Jamais = Never Say Never Again +*Jamais Plus Jamais = Never Say Never Again
-*J'étais un prisonnier = CAPTIVE HEART +
*Jeune Fille Partagerait Appartement = SWF Seeks Same *Jeune Fille Partagerait Appartement = SWF Seeks Same
*Johnny s'en va t'en guerre = Johnny Got His Gun *Johnny s'en va t'en guerre = Johnny Got His Gun
- 
=L'= =L'=
*L'Accompagnatrice = The Accompanist *L'Accompagnatrice = The Accompanist
*L'Affaire Pélican = The Pelican Brief *L'Affaire Pélican = The Pelican Brief
-*L'Arme Fatale = Lethal Weapon+*L'empire contre-attaque = The Empire Strikes Back
-*L'Empire contre-attaque = The Empire Strikes Back +
*L'Espion qui m'aimait = The Spy Who Loved Me *L'Espion qui m'aimait = The Spy Who Loved Me
*L'Etrange Noël de Monsieur Jack = The Nightmare Before Christmas *L'Etrange Noël de Monsieur Jack = The Nightmare Before Christmas
 +
*L'Importance d'être Constant = The Importance of Being Earnest *L'Importance d'être Constant = The Importance of Being Earnest
*L'Impossible Monsieur Bébé = Bringing Up Baby (Howard Hawks) *L'Impossible Monsieur Bébé = Bringing Up Baby (Howard Hawks)
*L'Inconnu du Nord-Express = Strangers On A Train *L'Inconnu du Nord-Express = Strangers On A Train
-*L'Ombre d'un homme = THE BROWNING VERSION 
- 
=La= =La=
*La 25e heure = The 25th Hour *La 25e heure = The 25th Hour
Ligne 109: Ligne 67:
*La Liste de Schindler = Schindler's list *La Liste de Schindler = Schindler's list
*La Main Au Collet = To Catch a Thief *La Main Au Collet = To Catch a Thief
-*la Mémoire dans la peau = The Bourne Identity 
*La Mort Aux Trousses = North by Nortwest *La Mort Aux Trousses = North by Nortwest
-*La Mort dans la peau = The Bourne Supremacy 
*La Nuit du Chasseur = The Night of the Hunter *La Nuit du Chasseur = The Night of the Hunter
*La Porte du Paradis = Heaven's Gate *La Porte du Paradis = Heaven's Gate
*La Poursuite Infernale = My Darling Clementine *La Poursuite Infernale = My Darling Clementine
*La Ruée Vers L'Or = Gold Rush *La Ruée Vers L'Or = Gold Rush
-*La Rumeur= THE CHILDREN’S HOUR 
*La Sirène du Mississippi = Original Sin (remake) *La Sirène du Mississippi = Original Sin (remake)
*La Soif Du Mal = Touch Of Evil *La Soif Du Mal = Touch Of Evil
Ligne 122: Ligne 77:
*La Totale = True Lies (remake) *La Totale = True Lies (remake)
*La Variété Andromède = The Andromeda Strain *La Variété Andromède = The Andromeda Strain
-*la Vengeance dans la peau = The Bourne Ultimatum 
=Le= =Le=
*Le 13e Guerrier = The 13th Warrior *Le 13e Guerrier = The 13th Warrior
*Le Cercle des Poètes Disparus = Dead Poets 'Society *Le Cercle des Poètes Disparus = Dead Poets 'Society
-*Le chemin de la Liberté = Rabbit-Proof Fence+ 
*Le Dictateur = The Great Dictator *Le Dictateur = The Great Dictator
*Le Dossier Pelican = The Pelican Brief *Le Dossier Pelican = The Pelican Brief
*Le Grand chemin = The Grand Highway *Le Grand chemin = The Grand Highway
*Le Grand Sommeil = The Big Sleep *Le Grand Sommeil = The Big Sleep
-*Le Jour d'après = The Day After Tomorrow 
-*Le Jour le plus long = THE LONGEST DAY  
-*Le monde de Narnia - chapitre 1 - le lion, la sorcière blanche et l'armoire magique = The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe 
-*Le monde de Nemo = Finding Nemo (dessin animé) 
-*Le Pont de la rivière Kwaï = THE BRIDGE ON THE RIVER KWAI  
*Le Magicien D'Oz = The Wizard Of Oz *Le Magicien D'Oz = The Wizard Of Oz
*Le tombeau des lucioles = Grave of the Fireflies (Isaho Takahata) *Le tombeau des lucioles = Grave of the Fireflies (Isaho Takahata)
Ligne 145: Ligne 94:
=Les= =Les=
-*Les Aventuriers de l'Arche Perdue = Raiders of the Lost Ark+ 
*Les Choristes = The Chorus *Les Choristes = The Chorus
-*Les Compères = Father's Day+*Les Compères = Father's Day
-*Les [http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Dieux_sont_tomb%C3%A9s_sur_la_t%C3%AAte Dieux sont tombés sur la tête ] = The Gods Must Be Crazy.+*Les 10 Commandements = The 10 Commandments
-*Les Dix Commandements = The 10 Commandments+*Les 7 mercenaires = The Magnificent Seven
 +*Les Aventuriers de l'Arche Perdue = Raiders of the Lost Ark
*Les Enchaînés = Notorious *Les Enchaînés = Notorious
-*Les Ensorcelés = THE BAD AND THE BEAUTIFUL +*Les feux de l'amour (série tv) = Young and Restless
-*Les Indestructibles = The Incredibles +
-*Les Feux de l'Amour (série tv) = Young and Restless+
*Les Lois De L'Attraction = The Rules of Attraction *Les Lois De L'Attraction = The Rules of Attraction
*Les Lumières De La Ville = City Lights *Les Lumières De La Ville = City Lights
Ligne 160: Ligne 108:
*Les Raisins de la Colère = Grapes of Wrath *Les Raisins de la Colère = Grapes of Wrath
*Les Sentiers de la perdition = Road to Perdition *Les Sentiers de la perdition = Road to Perdition
-*Les Sept Mercenaires = The Magnificent Seven 
*Les Temps Modernes = Modern Times *Les Temps Modernes = Modern Times
*Les Virtuoses = Brassed off *Les Virtuoses = Brassed off
Ligne 173: Ligne 120:
=M= =M=
-*Madame porte la culotte = ADAM’S RIB  
*Mafia Blues 2 = Analyze That *Mafia Blues 2 = Analyze That
*Maman, j'ai râté l'avion = Home Alone *Maman, j'ai râté l'avion = Home Alone
*Mariage à la grecque. = My Big Fat Greek Wedding *Mariage à la grecque. = My Big Fat Greek Wedding
-*Marie à tout prix = There's Something About Mary  
*Maudite Aphrodite = Mighty Aphrodite *Maudite Aphrodite = Mighty Aphrodite
-*Mon Beau-père, mes parents et moi = Meet the Fockers 
*Mon père ce héros = My Father the Hero (remake) *Mon père ce héros = My Father the Hero (remake)
*Mondwest = Westworld *Mondwest = Westworld
Ligne 191: Ligne 135:
*On ne vit que 2 fois = You Only Live Twice *On ne vit que 2 fois = You Only Live Twice
*Opération Tonnerrre = Thunderball *Opération Tonnerrre = Thunderball
-*Orange Mécanique = A Clockwork Orange 
=P= =P=
-*Petits meurtres entre Amis = Shallow grave 
*Piège de cristal = Die Hard 1 *Piège de cristal = Die Hard 1
-*Pirates des Caraïbes : Pirates of the Caribbean 
*Plein Sud = The Incredible Mr. Ripley (remake) *Plein Sud = The Incredible Mr. Ripley (remake)
*Pour le pire et le meilleur = As good as it can get *Pour le pire et le meilleur = As good as it can get
*Pour une poignée de dollars = For a fistful of dollars *Pour une poignée de dollars = For a fistful of dollars
*Prêt à porter = Ready to Wear *Prêt à porter = Ready to Wear
-*Prof et rebelle = HIGH SCHOOL HIGH 
-*Professeur Holland = MR HOLLAND’S OPUS  
*Psychose = Psycho *Psychose = Psycho
=Q= =Q=
-*Quand la ville dort = The Asphalt Jungle 
*Qui veut la peau de Roger Rabbit ? = Who Framed Roger Rabbit ? *Qui veut la peau de Roger Rabbit ? = Who Framed Roger Rabbit ?
- 
=R= =R=
*Rasta Rocket = Cool Runnings *Rasta Rocket = Cool Runnings
*Rencontres du 3ème Type = Close Encounters of The Third Kind *Rencontres du 3ème Type = Close Encounters of The Third Kind
-*Robin des Bois, Prince des voleurs = Robin Hood: Prince of Thieves  
=S= =S=
*Sauvez Willy = Free Willy *Sauvez Willy = Free Willy
*Scarface = Scarface, Shame of a Nation *Scarface = Scarface, Shame of a Nation
-*Serial noceurs = Wedding Crashers 
-*Soleil Vert = Soylent Green 
*Soupçons = Suspicion *Soupçons = Suspicion
*Sueurs Froides = Vertigo *Sueurs Froides = Vertigo
Ligne 228: Ligne 162:
=U= =U=
*Un Voyage en Enfer = The Deer Hunter (Michael Cimino) *Un Voyage en Enfer = The Deer Hunter (Michael Cimino)
-*Une étoile est née = A STAR IS BORN  
*Une Femme Disparaît = The Lady Vanishes *Une Femme Disparaît = The Lady Vanishes
*Une Histoire Vraie = A Straight Story (D Lynch) *Une Histoire Vraie = A Straight Story (D Lynch)
*Une journée en enfer = Die Hard 3 *Une journée en enfer = Die Hard 3
-*Une vérité qui dérange (documentaire) = An Inconvenient Truth+*Urgences (série TV)= E.R.
-*Urgences (série TV)= E.R.+
-=V= 
-*Volte/Face = Face /Off 
=XYZ= =XYZ=

Version du 28 décembre 2007 à 15:20

Sommaire

Numbers

  • 1001 Pattes = A Bug's Life
  • Trois Hommes Et Un Couffin = Three Men and a Baby (remake)
  • Quatre Mariages Et Un Enterrement = 4 Weddings and a Funeral
  • 48 h pour vivre = Die Hard 2

A

  • A Bout de souffle = Breathless
  • Arrête-moi si tu peux = Catch Me If You Can
  • Autant en emporte le vent = Gone With the Wind

B

  • Beaucoup de Bruit pour rien = Much Ado about Nothing
  • Bienvenue à Gattaca = Gattaca
  • Bodyguard = The Bodyguard
  • Bons Baisers de Russie = From Russia with Love
  • Boudu sauvé des eaux = Down and Out in Beverly Hills (remake)

C

  • Chantons Sous La Pluie = Singing In The Rain
  • Chéri, j'ai rétréci les gosses ! = Honey, I Shrunk the Kids !
  • Comment tuer le chien de son voisin = How to Kill Your Neighbor's Dog
  • Coup de foudre à Manhattan = Maid in Manhattan
  • Coups de feu sur Broadway = Bullets over Broadway
  • Danger Immédiat = Clear and Present Danger

E

  • Entretien Avec un Vampire = Interview with a Vampire
  • Eve = All About Eve

F

  • Fenêtre sur Cour = Rear View

G

  • Gang de Requins = Shark Tale
  • Gens de Dublin = The Dead

H

  • Harcèlement = Disclosure
  • Harry dans tous ses états = Reconstructing Harry
  • Harry Potter et la Chambre des Secrets = Harry Potter and the Chamber of Secrets
  • Haute Pègre = Trouble In Paradise

J

  • Jamais Plus Jamais = Never Say Never Again
  • Jeune Fille Partagerait Appartement = SWF Seeks Same
  • Johnny s'en va t'en guerre = Johnny Got His Gun

L'

  • L'Accompagnatrice = The Accompanist
  • L'Affaire Pélican = The Pelican Brief
  • L'empire contre-attaque = The Empire Strikes Back
  • L'Espion qui m'aimait = The Spy Who Loved Me
  • L'Etrange Noël de Monsieur Jack = The Nightmare Before Christmas
  • L'Importance d'être Constant = The Importance of Being Earnest
  • L'Impossible Monsieur Bébé = Bringing Up Baby (Howard Hawks)
  • L'Inconnu du Nord-Express = Strangers On A Train

La

  • La 25e heure = The 25th Hour
  • La Belle et la Bête = Beauty and the Beast
  • La Cage aux Folles = The Birdcage
  • La Chevauchée fantastique = Stagecoach
  • La Chute = The Downfall (film allemand)
  • La Firme = The Firm
  • la guerre des étoiles = Star Wars
  • La Liste de Schindler = Schindler's list
  • La Main Au Collet = To Catch a Thief
  • La Mort Aux Trousses = North by Nortwest
  • La Nuit du Chasseur = The Night of the Hunter
  • La Porte du Paradis = Heaven's Gate
  • La Poursuite Infernale = My Darling Clementine
  • La Ruée Vers L'Or = Gold Rush
  • La Sirène du Mississippi = Original Sin (remake)
  • La Soif Du Mal = Touch Of Evil
  • La Souris = Mouse Hunt
  • La Totale = True Lies (remake)
  • La Variété Andromède = The Andromeda Strain

Le

  • Le 13e Guerrier = The 13th Warrior
  • Le Cercle des Poètes Disparus = Dead Poets 'Society
  • Le Dictateur = The Great Dictator
  • Le Dossier Pelican = The Pelican Brief
  • Le Grand chemin = The Grand Highway
  • Le Grand Sommeil = The Big Sleep
  • Le Magicien D'Oz = The Wizard Of Oz
  • Le tombeau des lucioles = Grave of the Fireflies (Isaho Takahata)
  • Le train sifflera 3 fois = High Noon
  • Le retour du Jedi= Return of the Jedi
  • Le voyage de Morvern Callar = Morvern Callar
  • Le Zinzin de Hollywood = The Errand Boy (avec et de Jerry Lee Lewis)

Les

  • Les Choristes = The Chorus
  • Les Compères = Father's Day
  • Les 10 Commandements = The 10 Commandments
  • Les 7 mercenaires = The Magnificent Seven
  • Les Aventuriers de l'Arche Perdue = Raiders of the Lost Ark
  • Les Enchaînés = Notorious
  • Les feux de l'amour (série tv) = Young and Restless
  • Les Lois De L'Attraction = The Rules of Attraction
  • Les Lumières De La Ville = City Lights
  • Les Nuits Fauves = Savage Nights
  • Les Oiseaux = The Birds
  • Les Raisins de la Colère = Grapes of Wrath
  • Les Sentiers de la perdition = Road to Perdition
  • Les Temps Modernes = Modern Times
  • Les Virtuoses = Brassed off
  • Les Visiteurs = The Visitors

L

  • Lettre d'Une Inconnue = Letter From An Unknown Woman
  • Légendes d'automne = Legends of the Fall
  • Léon = The Professional
  • Loin du Paradis = Far From Heaven
  • Luke la main froide = Cool Hand Luke

M

  • Mafia Blues 2 = Analyze That
  • Maman, j'ai râté l'avion = Home Alone
  • Mariage à la grecque. = My Big Fat Greek Wedding
  • Maudite Aphrodite = Mighty Aphrodite
  • Mon père ce héros = My Father the Hero (remake)
  • Mondwest = Westworld
  • Monsieur Schmidt = About Schmidt

N

  • New York, Miami = It Happened One Night
  • Nikita = La Femme Nikita (remake)

O

  • On ne vit que 2 fois = You Only Live Twice
  • Opération Tonnerrre = Thunderball

P

  • Piège de cristal = Die Hard 1
  • Plein Sud = The Incredible Mr. Ripley (remake)
  • Pour le pire et le meilleur = As good as it can get
  • Pour une poignée de dollars = For a fistful of dollars
  • Prêt à porter = Ready to Wear
  • Psychose = Psycho

Q

  • Qui veut la peau de Roger Rabbit ? = Who Framed Roger Rabbit ?

R

  • Rasta Rocket = Cool Runnings
  • Rencontres du 3ème Type = Close Encounters of The Third Kind

S

  • Sauvez Willy = Free Willy
  • Scarface = Scarface, Shame of a Nation
  • Soupçons = Suspicion
  • Sueurs Froides = Vertigo
  • Sur la route de Madison = The Bridges of Madison County

T

  • Tuer n'est pas jouer = The Living Daylight

U

  • Un Voyage en Enfer = The Deer Hunter (Michael Cimino)
  • Une Femme Disparaît = The Lady Vanishes
  • Une Histoire Vraie = A Straight Story (D Lynch)
  • Une journée en enfer = Die Hard 3
  • Urgences (série TV)= E.R.


XYZ

  • X27 (de Josef Sternberg) = Dishonored
  • Y a t'il un pilote dans l'avion ? = Flying High