Traductions en anglais de titres de séries télé

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 16 juillet 2012 à 13:06
Oryx (Discuter | contribs)
(M)
← Différence précédente
Version du 16 juillet 2012 à 13:20
Oryx (Discuter | contribs)
(TV Series)
Différence suivante →
Ligne 1: Ligne 1:
=TV Series= =TV Series=
-==numbers==+==Numbers==
*'''7 à la maison''' = 7th Heaven *'''7 à la maison''' = 7th Heaven
 +
==A== ==A==
*'''L'Age de Cristal''' = Logan's Run *'''L'Age de Cristal''' = Logan's Run
-*''' L'Agence tous risques''' = The A-Team+*'''L'Agence tous risques''' = The A-Team
*'''Alerte à Miami''' = Baywatch *'''Alerte à Miami''' = Baywatch
-*''' Amour, gloire et beauté''' = The Bold and The Beautiful+*'''L'Amour du risque''' = Hart to Hart
 +*'''Amour, gloire et beauté''' = The Bold and The Beautiful
*'''Angela, 15 ans''' = My so-called Life *'''Angela, 15 ans''' = My so-called Life
-*'''Années collège (les)''' = Degrassi High +*'''Années collège (Les)''' = Degrassi High
*'''Arabesque''' = Murder, She Wrote *'''Arabesque''' = Murder, She Wrote
*'''Arnold et Willy''' = Diff'rent Strokes *'''Arnold et Willy''' = Diff'rent Strokes
==B== ==B==
-*'''Beverly Hills''' = Beverly Hills 90210+*'''Beverly Hills''' = Beverly Hills 90210
-* '''Buffy contre les vampires''' = Buffy, the vampire slayer+*'''Buffy contre les vampires''' = Buffy, the vampire slayer
 + 
==C== ==C==
-* '''Ce que j'aime chez toi''' = What I like about you+*'''Ce que j'aime chez toi''' = What I like about you
*'''Chapeau Melon et Bottes de cuir''' = The Avengers *'''Chapeau Melon et Bottes de cuir''' = The Avengers
-*''' Côte Ouest''' = Knots Landing+*'''Corky, un enfant pas comme les autres''' = Life Goes On
 +*'''Côte Ouest''' = Knots Landing
*'''La Croisière s'amuse''' = The Love Boat *'''La Croisière s'amuse''' = The Love Boat
==D== ==D==
-*'''Dawson''' = Dawson's Creek+*'''Dawson''' = Dawson's Creek
*'''Des jours et des vies''' = Days of our Lives *'''Des jours et des vies''' = Days of our Lives
-* '''Drôles de dames''' = Charlie's Angels+*'''Deuxième Chance''' = Once and Again
 +*'''Drôles de dames''' = Charlie's Angels
*'''Drôle de vie''' = Facts of Life *'''Drôle de vie''' = Facts of Life
-* '''La force du destin''' = All My Children+*'''La force du destin''' = All My Children
-*'''Les Dessous de Palm Beach''' = Silk Stalkings.+*'''Les Dessous de Palm Beach''' = Silk Stalkings
-*'''Docteur Quinn, femme médecin''' = Dr. Quinn, Medecine Woman +*'''Docteur Quinn, femme médecin''' = Dr. Quinn, Medecine Woman
*'''Dr House''' = House M.D. *'''Dr House''' = House M.D.
Ligne 34: Ligne 39:
*'''Esprits Criminels''' = Criminal Minds *'''Esprits Criminels''' = Criminal Minds
*'''Les Experts''' = CSI (Crime Scene Investigation) *'''Les Experts''' = CSI (Crime Scene Investigation)
 +*'''Les Experts : Manhattan''' = CSI : New York
*'''Les Experts : Miami''' = CSI : Miami *'''Les Experts : Miami''' = CSI : Miami
*'''FBI Portés Disparus''' = Without a Trace *'''FBI Portés Disparus''' = Without a Trace
-*'''Fête à la Maison (la)''' série télé = Full House+*'''Fête à la Maison (La)''' = Full House
*'''Les Feux de l'Amour''' = The Young and the Restless *'''Les Feux de l'Amour''' = The Young and the Restless
*'''Les Frères Scott''' = One Tree Hill *'''Les Frères Scott''' = One Tree Hill
==H-I== ==H-I==
-* '''Hartley, coeurs à vif''' = Heartbreak High+*'''Hartley, coeurs à vif''' = Heartbreak High
*'''Inspecteur Barnaby''' = Midsommer Murders *'''Inspecteur Barnaby''' = Midsommer Murders
 +
==M== ==M==
-*'''Madame est servie''' = Who's the Boss ? +*'''Madame est servie''' = Who's the Boss ?
 +*'''Ma famille d'abord''' = My wife and kids
*'''Malcolm''' = Malcolm in the Middle *'''Malcolm''' = Malcolm in the Middle
*'''Ma sorcière bien aimée''' = Bewitched *'''Ma sorcière bien aimée''' = Bewitched
Ligne 58: Ligne 66:
==P== ==P==
-* '''Parents à tout prix''' = Grounded for Life+*'''Parents à tout prix''' = Grounded for Life
*'''La petite maison dans la prairie''' = Little House on the Prairie *'''La petite maison dans la prairie''' = Little House on the Prairie
-*''' Phénomène Raven''' = That's so Raven+*'''Phénomène Raven''' = That's so Raven
-*'''Prince de Bel-Air (le''') = The Fresh Prince of Bel-Air+*'''Prince de Bel-Air (Le)''' = The Fresh Prince of Bel-Air
 + 
==S== ==S==
-* '''Sabrina, l'apprentie sorcière''' = Sabrina, the Teenage Witch+*'''Sabrina, l'apprentie sorcière''' = Sabrina, the Teenage Witch
*'''Sauvés par le Gong''' = Saved by the Bell *'''Sauvés par le Gong''' = Saved by the Bell
 +*'''Shérif, fais-moi peur''' = The Dukes of Hazzard
 +
==T== ==T==
-* '''Touche pas à mes filles''' = 8 Simple Rules+*'''Touche pas à mes filles''' = 8 Simple Rules
-*''' Tout le monde aime Raymond''' = Everybody Loves Raymond+*'''Tout le monde aime Raymond''' = Everybody Loves Raymond
-* '''Trône de Fer''' = Game of Thrones+*'''Trône de Fer''' = Game of Thrones
==U== ==U==
-*'''Urgences''' = E.R.+*'''Urgences''' = E.R.
==V== ==V==
-*''' La vie à cinq''' = Party of Five+*'''La vie à cinq''' = Party of Five
 +*'''La vie de famille''' = Family Matters
[[Category:Culture]] [[Category:Culture]]

Version du 16 juillet 2012 à 13:20

Sommaire

TV Series

Numbers

  • 7 à la maison = 7th Heaven

A

  • L'Age de Cristal = Logan's Run
  • L'Agence tous risques = The A-Team
  • Alerte à Miami = Baywatch
  • L'Amour du risque = Hart to Hart
  • Amour, gloire et beauté = The Bold and The Beautiful
  • Angela, 15 ans = My so-called Life
  • Années collège (Les) = Degrassi High
  • Arabesque = Murder, She Wrote
  • Arnold et Willy = Diff'rent Strokes

B

  • Beverly Hills = Beverly Hills 90210
  • Buffy contre les vampires = Buffy, the vampire slayer

C

  • Ce que j'aime chez toi = What I like about you
  • Chapeau Melon et Bottes de cuir = The Avengers
  • Corky, un enfant pas comme les autres = Life Goes On
  • Côte Ouest = Knots Landing
  • La Croisière s'amuse = The Love Boat

D

  • Dawson = Dawson's Creek
  • Des jours et des vies = Days of our Lives
  • Deuxième Chance = Once and Again
  • Drôles de dames = Charlie's Angels
  • Drôle de vie = Facts of Life
  • La force du destin = All My Children
  • Les Dessous de Palm Beach = Silk Stalkings
  • Docteur Quinn, femme médecin = Dr. Quinn, Medecine Woman
  • Dr House = House M.D.

E-F

  • Esprits Criminels = Criminal Minds
  • Les Experts = CSI (Crime Scene Investigation)
  • Les Experts : Manhattan = CSI : New York
  • Les Experts : Miami = CSI : Miami
  • FBI Portés Disparus = Without a Trace
  • Fête à la Maison (La) = Full House
  • Les Feux de l'Amour = The Young and the Restless
  • Les Frères Scott = One Tree Hill

H-I

  • Hartley, coeurs à vif = Heartbreak High
  • Inspecteur Barnaby = Midsommer Murders

M

  • Madame est servie = Who's the Boss ?
  • Ma famille d'abord = My wife and kids
  • Malcolm = Malcolm in the Middle
  • Ma sorcière bien aimée = Bewitched
  • Mon oncle Charlie = Two and a half men

N

  • Newport Beach = The O.C.
  • New York Police Judiciaire = Law and Order
  • New York : Section Criminelle = Law and Order: Criminal Intent
  • New York : Unité Spéciale = Law and Order : SVU
  • Notre belle famille = Step by step
  • Une nounou d'enfer = The Nanny

P

  • Parents à tout prix = Grounded for Life
  • La petite maison dans la prairie = Little House on the Prairie
  • Phénomène Raven = That's so Raven
  • Prince de Bel-Air (Le) = The Fresh Prince of Bel-Air

S

  • Sabrina, l'apprentie sorcière = Sabrina, the Teenage Witch
  • Sauvés par le Gong = Saved by the Bell
  • Shérif, fais-moi peur = The Dukes of Hazzard

T

  • Touche pas à mes filles = 8 Simple Rules
  • Tout le monde aime Raymond = Everybody Loves Raymond
  • Trône de Fer = Game of Thrones

U

  • Urgences = E.R.

V

  • La vie à cinq = Party of Five
  • La vie de famille = Family Matters