Travailler Avec Un Assistant de Langue Etrangère

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 11 juillet 2017 à 21:13
Dropscone (Discuter | contribs)

← Différence précédente
Version du 11 juillet 2017 à 21:14
Dropscone (Discuter | contribs)

Différence suivante →
Ligne 43: Ligne 43:
:-Un exemple dans le rapport agreg externe 2014-p.129) : http://cache.media.education.gouv.fr/file/agreg_ext/68/9/anglais_382689.pd :-Un exemple dans le rapport agreg externe 2014-p.129) : http://cache.media.education.gouv.fr/file/agreg_ext/68/9/anglais_382689.pd
 +
 +=Précautions Utiles=
 +''à compléter''.
=Ressources utiles= =Ressources utiles=

Version du 11 juillet 2017 à 21:14

page en construction

Quelle Collaboration avec les professeurs/ l'équipe enseignante?

  • L'organisation

plusieurs possibilités :

-dans la classe avec l'enseignant ou dans une salle avec un élève ou un petit groupe d'élèves.
- en classe entière, pour travailler en pédagogie différenciée, pour encadrer et accompagner les groupes dans leur travail
- pour faire des exercices de remédiation : séparer la classe en deux → lui laisser les élèves les plus à l'aise pour une discussion / débat pendant qu'on garde les autres pour les révisions / exercices / remédiation
- avec un seul élève à la fois en entrainement à la PPC au bac ou BTS.


  • Aide Apportée à La Préparation du cours
- élaboration d'un questionnaire / quiz / powerpoint.
- entraînement aux évaluations d'expression orale (petits exposés, présentations...), en faisant sortir les élèves de la classe, un par un.
- enregistrement par l'assistant de fichiers audio divers (lecture de texte pour la LELE, petites déclarations sur un thème donné etc.) partageables avec les autres collègues.
- transcription de documents vidéos ou audios par l'assistant pour compléter un cours.
  • Participation ou Prolongement du cours
- débats en petits groupes sur un thème développé en cours (l'assistant est l'animateur du débat).
- jeux de rôles
- Étude de chansons / poèmes / documents iconographiques ou vidéos en rapport avec le cours.
- exploitation d'une autre scène d'un film commencé en classe.


  • Amélioration d'une compétence
- travail sur l'intonation et la prononciation → mise en dialogue / exécution sous forme de sketch d'un texte en prose étudié en classe→ adaptation théâtrale d'une scène vue en classe
- relecture et aide à l'écriture de productions écrites d'élèves
- aide à la réalisation d'un exposé ou d'une tache orale.


  • Jeux Divers
- pour fixer le vocabulaire / les structures / les notions culturelles (Trivial Pursuit / Pictionary / Who wants to be a milionaire) / Balloon Debate → peut être préparé en amont avec les élèves les plus forts pendant un temps de remédiation avec les plus faibles.
  • Préparation aux examens
- entraînement au CCF de production orale en terminale générale ou professionnelle ou BTS.
  • Evaluation
-Pour les évaluations de débats, de dialogues = séparer l'évaluation entre linguistic/phonetic accuracy d'un côté et coherence/fluency/interaction de l'autre et lui demander d'évaluer la moitié / de prendre des notes et de mener la remédiation pour les élèves. Bien expliquer à l'assistanr si on veut qu'il aide les élèves ou qu'il les évalue (dans ce dernier cas, lui fournir une grille d'observation à vous rendre).


-Un exemple dans le rapport agreg externe 2014-p.129) : http://cache.media.education.gouv.fr/file/agreg_ext/68/9/anglais_382689.pd

Précautions Utiles

à compléter.

Ressources utiles