Travailler Avec Un Assistant de Langue Etrangère
Un article de Wiki Agreg-Ink.
Version du 8 juillet 2015 à 21:15 Dropscone (Discuter | contribs) (→Quelle Collaboration avec les professeurs/ l'équipe enseignante?) ← Différence précédente |
Version du 8 juillet 2015 à 21:15 Dropscone (Discuter | contribs) (→Quelle Collaboration avec les professeurs/ l'équipe enseignante?) Différence suivante → |
||
Ligne 9: | Ligne 9: | ||
- | '''*L'organisation''' | + | *'''L'organisation''' |
- plusieurs possibilités : dans la classe avec l'enseignant ou dans une salle avec un élève ou un petit groupe d'élèves | - plusieurs possibilités : dans la classe avec l'enseignant ou dans une salle avec un élève ou un petit groupe d'élèves | ||
- en classe entière, pour travailler en pédagogie différenciée, pour encadrer et accompagner les groupes dans leur travail | - en classe entière, pour travailler en pédagogie différenciée, pour encadrer et accompagner les groupes dans leur travail | ||
- pour faire des exercices de remédiation : séparer la classe en deux → lui laisser les élèves les plus à l'aise pour une discussion / débat pendant qu'on garde les autres pour les révisions / exercices / remédiation | - pour faire des exercices de remédiation : séparer la classe en deux → lui laisser les élèves les plus à l'aise pour une discussion / débat pendant qu'on garde les autres pour les révisions / exercices / remédiation | ||
- | *Approfondissement du cours | + | *'''Approfondissement du cours''' |
- travail sur l'intonation et la prononciation | - travail sur l'intonation et la prononciation | ||
→ mise en dialogue / exécution sous forme de sketch d'un texte en prose étudié en classe | → mise en dialogue / exécution sous forme de sketch d'un texte en prose étudié en classe | ||
Ligne 20: | Ligne 20: | ||
- exploitation d'une autre scène d'un film commencé en classe. | - exploitation d'une autre scène d'un film commencé en classe. | ||
- | *Prolongement du cours | + | *'''Prolongement du cours''' |
- débat en petit groupe sur un thème développé en cours | - débat en petit groupe sur un thème développé en cours | ||
- jeux de rôles | - jeux de rôles | ||
- | *Illustration du cours | + | *'''Illustration du cours''' |
- Etude de chansons / poèmes / documents iconographiques ou vidéos en rapport avec le cours. | - Etude de chansons / poèmes / documents iconographiques ou vidéos en rapport avec le cours. | ||
- | *Préparation au cours | + | *'''Préparation du cours''' |
- aide à la réalisation d'un exposé | - aide à la réalisation d'un exposé | ||
- élaboration d'un questionnaire / quiz | - élaboration d'un questionnaire / quiz | ||
- entraînement aux évaluations d'expression orale (petits exposés, présentations...), en faisant sortir les élèves de la classe, un par un. | - entraînement aux évaluations d'expression orale (petits exposés, présentations...), en faisant sortir les élèves de la classe, un par un. | ||
- | *Jeux | + | *'''Jeux''' |
- pour fixer le vocabulaire / les structures / les notions culturelles (Trivial Pursuit / Pictionary / Who wants to be a milionaire) → peut être préparé en amont avec les élèves les plus forts pendant un temps de remédiation avec les plus faibles. | - pour fixer le vocabulaire / les structures / les notions culturelles (Trivial Pursuit / Pictionary / Who wants to be a milionaire) → peut être préparé en amont avec les élèves les plus forts pendant un temps de remédiation avec les plus faibles. | ||
Ligne 38: | Ligne 38: | ||
- entraînement au CCF de production orale en terminale | - entraînement au CCF de production orale en terminale | ||
- | *Evaluation | + | *'''Evaluation''' |
Pour les évaluations de débats, de dialogues = séparer l'évaluation entre linguistic/phonetic accuracy d'un côté et coherence/fluency/interaction de l'autre et lui demander d'évaluer la moitié / de prendre des notes et de mener la remédiation pour les élèves. | Pour les évaluations de débats, de dialogues = séparer l'évaluation entre linguistic/phonetic accuracy d'un côté et coherence/fluency/interaction de l'autre et lui demander d'évaluer la moitié / de prendre des notes et de mener la remédiation pour les élèves. | ||
Version du 8 juillet 2015 à 21:15
page en projet
Statut de l'assistant de langues
Quelle Collaboration avec les professeurs/ l'équipe enseignante?
- L'organisation
- plusieurs possibilités : dans la classe avec l'enseignant ou dans une salle avec un élève ou un petit groupe d'élèves - en classe entière, pour travailler en pédagogie différenciée, pour encadrer et accompagner les groupes dans leur travail - pour faire des exercices de remédiation : séparer la classe en deux → lui laisser les élèves les plus à l'aise pour une discussion / débat pendant qu'on garde les autres pour les révisions / exercices / remédiation
- Approfondissement du cours
- travail sur l'intonation et la prononciation → mise en dialogue / exécution sous forme de sketch d'un texte en prose étudié en classe → réalisation théâtrale d'une scène vue en classe - exploitation d'une autre scène d'un film commencé en classe.
- Prolongement du cours
- débat en petit groupe sur un thème développé en cours - jeux de rôles
- Illustration du cours
- Etude de chansons / poèmes / documents iconographiques ou vidéos en rapport avec le cours.
- Préparation du cours
- aide à la réalisation d'un exposé - élaboration d'un questionnaire / quiz - entraînement aux évaluations d'expression orale (petits exposés, présentations...), en faisant sortir les élèves de la classe, un par un.
- Jeux
- pour fixer le vocabulaire / les structures / les notions culturelles (Trivial Pursuit / Pictionary / Who wants to be a milionaire) → peut être préparé en amont avec les élèves les plus forts pendant un temps de remédiation avec les plus faibles.
- Préparation aux examens
- entraînement au CCF de production orale en terminale
- Evaluation
Pour les évaluations de débats, de dialogues = séparer l'évaluation entre linguistic/phonetic accuracy d'un côté et coherence/fluency/interaction de l'autre et lui demander d'évaluer la moitié / de prendre des notes et de mener la remédiation pour les élèves.
- Un exemple dans le rapport agreg externe 2014-p.129) : http://cache.media.education.gouv.fr/file/agreg_ext/68/9/anglais_382689.pd
Ressources utiles
- Le site du British Council: https://www.teachingenglish.org.uk/language-assistant avec entre autres, le Language Assistant Manual : http://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/whole_manual.pdf