'Think like a wise man but communicate in the
language of the people.' …Yeats (1865-1939).


title

…  accolades & livre d'or
.

Great are the myths - I too delight in them... … Walt Whitman, Leaves of Grass.

ACCOLADES & LIVRE D'OR
Les messages les plus anciens sont vers le bas de page.
Merci de laisser vos impressions: cliquez
ici !




"ton site... une de mes destinations préférées"
À Jocelyne Beroard, chanteuse de KASSAV.


Thank It Up!
Gracias! Much obliged! Merci! Thank you kindly.
Grazie! Hey, thanks! Danke shon! Nothing does more
to establish trust in relationships than sincere expressions of thanks.
Thanks, or gratitude, also can be translated to mean appreciation,
giving credit, acknowledging, recognizing, and praising.
'Tis the season to thank it up! (Franklin & Covey ad)


bullet

Salut! Je cherchais un truc sur le site de Speakeasy, et j'ai trouvé un lien vers ton site. Et j'ai trouvé une page sur mon ancien travail au LXM.
Merci beaucoup de ce lien. Je suis maintenant à l'Université Pierre Mendès-France à Grenoble,
ici.
Dis donc, quel boulot, ce que tu as fait pour les agrégatifs.
Je n'en reviens pas de tout ce qui s'est ajouté depuis.
Mon gamin va sans doute préparer l'agreg l'an prochain. Je l'envoie chez toi.
A plus. Keep up the good job.
À Bernard Moro, "Dean Bernie" (that really was a scream, that nickname !!!).

Bonjour, comme je prépare l'agreg interne, de façon très dilettante, j'ai trouvé qu'il pourrait être utile de 'butiner' sur internet (j'aime mieux butiner que surfer personnellement)...

Et j'ai plusieurs fois visité ton site. C'est de très loin ce que j'ai découvert de plus sympathique autour de l'agreg!

Merci de faire tout ça, on se sent moins seul et la préparation aux concours devient plus sensée.
À Pascale G-M, Maves, Loir-et-Cher.

Voici ce que j'ai écrit sur la liste, le soir même des résultats :
"Puisque les résultats sont tombés et bien que je ne réalise pas vraiment, je voudrais vous faire part à tous ces quelques réflexions à chaud :
1. que la liste a été mon soutien, mon aide, ma distraction tout au long de cette préparation : comme quelqu'un l'a déjà dit, moi aussi je consultais mes messages tous les soirs.
2. que cela n'aurait pas été possible sans le travail de Jean, tant sur son site que sur la liste. Je souhaite vous dire, publiquement, que je le remercie pour ce qu'il est et ce qu'il fait.
3. que cette liste est notre richesse, comme on l'a déjà dit. Que j'ai parfois pesté après moi-même pour le temps que j'y passais. Mais ce qu'on prend du temps à expliquer aux autres devient tellement plus clair pour soi-même... Et j'y rencontre des amis d'écran qui me manqueraient s'ils n'écrivaient plus.
4. que pour le moment, je ne vois aucune raison de me désabonner, ni maintenant ni l'an prochain."
Maintenant, trois mois plus tard, je n'ai rien à retirer, et peu à ajouter :
* que ma rencontre électronique avec Jean est due à un simple e-mail de remerciement de ma part : apparemment, il n'en recevait que rarement...
* que cette liste est précieuse pour les raisons qu'on a dites : convivialité, partage, soutien intellectuel et moral ; qu'elle est vivante et s'enrichit de jour en jour, ce qui prouve sa nécessité ;
* que l'auteur du site et le créateur de cette liste fait un travail considérable dont nous ne percevons pas toujours l'ampleur.
-Jean-Marie CHAVANCE, Seine-et-Marne, reçu major national à l'agrégation interne d'anglais 2001. Juillet. 2001.

Même si je n'ai fait que suivre vaguement les messages de la liste, ce fut un soutien considérable et une détente dans les périodes de stress. Cette liste est indispensable pour le moral lors de la préparation et plus encore pour les inscrits "exotiques" pour qui il n'est pas toujours facile d'être au courant des publications. Merci à tous et j'essaierai de participer plus cette année.Valérie P, La Réunion, admise CAPES et PLP externes.

Je me suis inscrite trop tard sur la liste, mais c'est bon de partager ses impressions avec d'autres candidat(e)s, et de savoir qu'on est plusieurs dans la même galère, surtout lorsque que l'on prépare le concours à la maison, avec pour seule aide le cned! On se sent moins isolée. SL, admise au CAPES externe, Basse-Normandie, , Juillet 01.

A mon tour de vous adresser à tous sur la liste un grand merci pour l'aide que vous m'avez apportée durant cette année épuisante... Je crois qu'entre la liste et le travail de groupe que j'ai pu faire ici avec mes collègues de l'iufm (sur 4, nous sommes 3 à l'avoir eu), j'ai pu me rendre compte qu'à tous les points de vue (moral, académique etc.) on y arrive mieux à plusieurs que tout seul !!! J'ai donc eu le CAPES et je vous remercie parce que votre aide m'a été précieuse! Caroline B.

Egalement retardataire sur la liste, quelques semaines avant les écrits cette année, mais j'ai trouvé un espace ou tout le monde était motivé par la même chose, cela m'a aidé à me sentir moins isolée. Et la veille de l'épreuve universitaire j'ai trouvé des idées sur Tony + Cléo que j'ai mis dans ma disserte le lendemain. Merci à l'auteur!
GD, irlandaise en Haute-Normandie depuis 10 ans, Admise à l'Agrégation interne après 4 tentatives. Juillet 01.

J'ai pu élargir mon horizon et réfléchir a d'autres thèmes... Mais je n'arrive plus à lire tous les mails et mon forfait explose regulièrement! Je reste admirative devant la régularité des messages de certains!!! Bravo et bon courage à tous et toutes! Keep up the good work!. AC, Toulouse, admise au CAPES,14è, et admissible à l'agreg, Juillet 01.

I came across the list rather late in the day. Just after the results in fact and I wished I had discovered it earlier. I had however, found the page d'agreg just before the orals and as someone who really didn't expect to get that far, the gold mine of information was a great help and comfort in that last minute panic before setting off for Toulouse.
I missed the whole thing by 4.5 points and am really motivated to have a serious bash at it this year. I'm rather unsure of myself when it comes to literary analysis, and often feel that your exchanges are out of my league, but I'm trying to learn as much as I can, and as a native speaker, I hope I will be able to contribute from time to time for the benefit of other members.
It is often difficult to cope with the sheer quantity of mail that comes from the list every day. Family commitments, as well as school work, make it very hard for me to spend hours in front of my computer. ...exchanges have been relevant to the work we all have in hand.
Let's continue in this way. SR, admissible Agreg Interne 2001, certifiée CAFEP, Pyrénées Atlantiques. Juillet 01.

La liste, avec les recherches que j'ai dû faire pour mon innénarable site m'a permis de continuer à bosser sans avoir trop l'impression de bosser. On ne fait pas que piquer, ni que donner, on partage, ce qui veut dire aussi qu'on confronte des points de vue avec des gens pas forcément d'accord. Et ça fait plus avancer que de dire un truc que tout le monde reçoit comme parole d'évangile.
La ressource électronique n'est pas suffisante, et la ressource intellectuelle, on peut la trouver dans les livres, ce qui suffit, on l'a déjà dit. Ce dont nous avons besoin c'est d'un véritable forum où toutes les théories et intuitions se confrontent librement.
C'est quelquechose en quoi je crois farouchement et que j'essaie de mettre au point sur mon propre forum de recherches: une salle où les gens intéressés par mon sujet de recherches peuvent poser des questions ou donner leur avis sur tel ou tel point, article etc...
S'ensuit une discussion et c'est ça qui nous force à réfléchir: où est ce que JE me situe par rapport à ce que je viens de lire, à la lumière de ce que je connais? Voilà c'est mon opinion en ce qui concerne la liste. Sinon c'est génial de pouvoir partager des "choses humaines" avec des co-sufferers, ça rend l'année moins difficile.
Humainement c'est important. Intellectuellement il y a là un potentiel énorme. "Pratiquement" c'est extrêmement enrichissant de pouvoir discuter avec des "gens qui sont déjà passés par là et qui savent comment ça se passe", ça permet de démystifier la chose, et de l'appréhender plus sereinement (je pense aux compte-rendus d'oraux post-interne, qui m'ont aidé à me préparer à assister à des oraux d'externe etc...).
Lauric Henneton, prépa Paris VII (Jussieu, Institut Charles V) 23 ans, admis du premier coup à l'agreg externe option B, 1st go, 49è,
Juillet 01.

As far as the agreg-anglais list is concerned, I think it is what kept me going throughout the year. For those of you who are new to the list and don't already know, I did not participate in a university preparation course as my kids are a bit too young to manage on their own on Wednesdays, so the list was my only way of being in contact with other 'agrégatifs.'
Thanks to the list I was able to meet F. and her friend L. in Orléans at the written exams, and N. and A. in Toulouse at the orals, who were a vital source of support during those 'fun' (?!) days, which made a big difference to the whole Agreg experience. Not being part of a preparation group can be a bit lonely sometimes, and it is a great help to be able to share experiences with others in the same boat, especially the post-exam getting it off your chest. So, a round of applause to Jean for setting this thing up and keeping it going. Susan Walters, admise à l'agreg interne 2001.

La liste et le site ressource de Jean Sahaï m'ont apporté énormément. Ils m'ont permis de voir que malgré le fait que nous sommes tous là pour décrocher un concours, et donc logiquement concurrents, nous réussissons à dépasser cela pour partager nos ressources. Les éléments, mêmes rares, que j'ai pu rassembler pour les faire partager à la liste sont ceux qui me revenaient le plus facilement à l'esprit les jours de composition écrite!
Les émissions "les amphis de la cinquième" dont j'ai entendu parler sur la liste, accompagnées de leurs documents de travail dont j'ai récupéré l'adresse sur la liste, m'ont été d'un grand secours pour l'épreuve de traduction - j'ai eu la meilleure note que j'aie jamais eue en trois années de présentation de ce concours. Je pourrais multiplier les exemples. Mais le plus fort, c'est la convivialité, l'impression de se connaître vraiment quand on se retrouve à parler au téléphone ou à la cafét' du centre d'examens le jour des oraux avec quelqu'un de la liste, ou quand on se retrouve au détour d'un forum. C'est très fort émotionnellement de se sentir compris, soutenu, joyeux (lors des succès des copains) ou triste (quand des copains ne sont pas reçus...), etc... Bon, j'arrête, ou je vais pleurer... ;-) Cheers, YG, Var, admis CAFEP 2001, Juillet 01.

J'y trouve ressources, pistes de travail, échanges, références, soutien, analyse, dynamisme et une approche "proactive". L'ensemble "Page d'Agrég" et Liste "Concours-Anglais" a le potentiel de devenir indispensable à la préparation de tout(e) candidat(e).L'omission de ces deux références de bibliographies (y compris celle du CNED!), rapports de jury, résultats de moteur de recherche,panneaux d'affichage d'IUFM, Faculté, salle de Profs constitue désormais une faute grave! DR,Certifié, Pyrénées Orientales, candidat à l'Agrégation interne, Juillet 01.

Merci et vraiment bravo pour ce site qui me permet de me détendre tout en récoltant des infos utiles pour le concours... Je passe le CAPES pour la deuxième fois cette année, ainsi que le CAPESA et le PLP... pour multiplier les chances... de ne pas voir mon nom sur les listes lors dès "épreuves minitel"... Ah, quelle horreur ces concours. Vivement qu'on en finisse. Je ne sais pas si j'aurai le courage d'essayer une troisième fois... Mais bon, que faire d'autre avec une maîtrise d'anglais... Espérons que nos corrigés du CNED à nous arriveront avant l'écrit. Mais les témoignages me font douter. Remarque, vu la valeur des cours qu'on a déjà reçus... il faut garder espoir !!! - Nadia N, Clermont-Ferrand, 5 Mar 2001.

Il y a deux sites où j'ai puisé des tas de choses depuis un an, date où j'ai découvert internet. Le premier, Infonews, est pour moi une mine
d'informations dont je me sers régulièrement, même si c'est encore trop rarement pour une exploitation avec les ressources TICE de l'établissement. Je me joins à Jean Sahaï, gentleman webmaster du second, et aux autres abonnés d'infonews, pour remercier Christine Raymond de nous faire partager chaque semaine ses découvertes. Cordialement, Alain K.,
4 Mar 2001.

Trois heures après la découverte de ce site, j'y suis encore. Bravo pour ce formidable travail qui intéresse une prof même proche de la retraite.
Agnès M, Paris 12, 4 Mar 2001.

Congratulations and merci for that fascinating site. I've been spending hours on the Internet thanks to it and have found long-looked-for sites to download a phonetic alphabet at last! Thanks and good luck,
A.-M. Pissavin, Jan. 01.

Je vous envoie une liste de publications susceptibles de vous intéresser. Quel travail vous faites! Je suis admiratif. Votre site est une mine de renseignements, son seul défaut étant peut-être un foisonnement trop intense: il faut du temps pour s'y retrouver!
Bien cordialement, Claude RIVIERE, Professeur à Paris7 Jussieu.

Merci pour vos encouragements ! votre site est vraiment extra! je le visiterai souvent car je fais des études d'anglais (licence) en plus. Valérie Martin-Pérez auteur d'une Page d'agrégation de Lettres Modernes depuis la Martinique.

J'ai vu le n° d'Epinet dans lequel était publiée ton interview.
Je me suis rendu compte combien ton expérience est intéressante et originale..., tu dis que ton site est visité par les Québécois et les "métro" plus que par les gens de la région Caraïbe. Cela ne veut pas dire qu'ici tout le monde est passionné par Internet mais plutôt que nous sommes tout simplement plus nombreux, et ne dit-on pas que "nul n'est prophète en son pays ?". Bon courage tout de même et encore merci. R. Pain.

Je viens de consulter votre site: il est le fruit d'un travail qui me laisse admiratif. Continuez ainsi! Merci pour l'intérêt que vous portez à mon article Class Website and e-mail exchanges paru dans NEW STANDPOINTS, et aux Pages créées avec mes élèves.
Cordialement, Guy Madrières, 13 dec. 00.

Cher Collègue de Guadeloupe,
La séquence
BTS Force de Vente est sur la rubrique d'anglais de l'Académie de Toulouse. Merci pour l'appréciation (bien trop) élogieuse et pour la diffusion sur la liste d'agreg.
Pour information, le travail de préparation de cette séquence (hors la recherche sur TV-sat, qui s'était faite préalablement pour trouver un sujet exploitable) a pris environ
1/2 week-end pluvieux pour la réalisation, et environ 25 ans pour la réflexion... Nous, les profs, sommes souvent comme les artistes, nous vivons de bravos - à défaut d'écus.... bravo pour votre site qui est dûment signalé sur la rubrique d'anglais du site de l'Académie de Toulouse.
Très amicalement,
Pierre Privat.

Bonjour cher collègue,
Je connais votre site et je l'ai conseillé à mes étudiants. Excellent! Vous avez fait du bon travail.
Philippe Romanski
Maître de Conférences en littératures anglophones
Université de Rouen, Département d'anglais
Faculté des Lettres et Sciences Humaines
76821 Mont Saint Aignan Cedex
Revue Cercles

Bravo ! C'est bien pensé! Ce site est le site personnel d'enseignement le plus fonctionnel et le plus complet auquel je me suis connecté. Je ne peux guère me prononcer sur la pertinence du site, ma spécialité étant le français, mais je peux tout de même dire que le concepteur, ici, me semble avoir vraiment essayé d'aborder tous les aspects de la préparation à l'agreg d'anglais: je trouve que c'est réussi. Je suis impressionné! Mes félicitations! j'y reviendrai pour lire l'actualité de l'anglais, c'est très instructif. Ce site mériterait que l'on vote pour lui dans un hit... - Maxence Deshayes, prof de français, Guadeloupe. 2 Dec 2000.

Hello collegue,
Indeed i appreciate the work that you brightly and creatively achieve in a field that we dearly share. I've always appreciated your wit... Thanks for the work you do on the web....it's really something ! Cordialement... fraternellement... Klèw/Claire Jehel, Prof'angl au LP Carnot, Guadeloupe.

Dear Monsieur Sahaï,
Congratulations from São Paulo on your site ! It contains excellent material and a very personal touch, which gives it an extra flavour. Although I am just a local teacher of English at a French school abroad, not benefitting from any special advantage or pay,
I have also built a site out of love and participate in numerous projects so as to help and encourage students and colleagues. I believe this must be a typical teacher's virus :). As you are in contact with many teachers-to-be and have already taught in many schools around the world, I would like to invite you to participate and spread the word about Time project online, of which we are the home base for the French speaking countries. Our students with the help of teachers have translated part of the site into French and will be helping countries with limited knowledge of English to participate as well. Please see our school activities around the project this year. Warm regards from Brazil and looking forward to hearing from you, -Barbara Dieu, São Paulo, 29 Nov 2000

Cher Jean, ou Cher M. Sahaï... , bonjour :-)))

Je ne fais pas d'études d'anglais mais j'ai souvent l'occasion de parler cette langue, entre autres avec les journalistes qui sollicitent des interviews de Kassav lors de nos tournées en pays anglophones.

Devant non seulement parler de notre musique mais également de notre culture, il mŒest nécessaire de me perfectionner mais pouvoir faire passer clairement toutes mes idées avec une maîtrise suffisante de la langue qui me permettrait dŒavoir de temps en temps un peu dŒhumour, tellement nécessaire à «lŒéchange».

Je reviens dŒun énième voyage sur le net avec très long stop sur ton site, qui est une perpétuelle découverte: il me faudra y passer des jours entiers pour arriver au bout de toutes les informations que tu as semées...

Un plaisir !

Si c'est par simple curiosité que j'ai voulu découvrir ton site la première fois, je peux dire qu'il me permet de m'enrichir avec bonheur.

Loin dŒêtre un site pédagogique banal, il devient une de mes destinations préférées.

En plus des infos, et des conseils sur l'étude et l'enseignement de l'anglais c'est un portail avec ses surprises comme ces liens sur la voix, ou sur les festivals caribéens, utiles dans mon métier!

La plupart des sites traitant de la Caraïbe se contentent de vendre nos plages, montagnes, musiques... celui-ci mŒenveloppe dans la culture caribéenne, me faisant rencontrer ou découvrir des auteurs et leurs oeuvres, chose particulièrement difficile lorsque lŒon vit loin de nos îles...

Mon plaisir est encore plus grand lorsqu'une telle réalisation, qui peut intéresser n'importe qui dans le monde, est le fruit de quelqu'un de chez nous, de la Caraïbe. MERCI pour ton travail que je fais connaître autour de moi, en espérant que beaucoup de nos compatriotes ne passeront pas à coté, ce serait trop dommage !

Epi tchè mwen !
Jocelyne BEROARD, chanteuse du groupe KASSAV, Paris, Nov. 00.

Cher Jean,
J'avais laissé "au repos" le dernier n° d'Epi-Net, que j'ai lu ce matin. Et j'y ai découvert ton entretien. TB, et émouvant en même temps. Tous les problèmes sont bien posés avec beaucoup de justesse. Allez, bon courage pour la suite, pas de défaitisme !! Amitiés,
Patrick Fourneret, 25 nov.00.
Site
Prof d'espagnol.com

Prof. d'anglais qui vient de prendre sa retraite, je suis tombé sur votre site par hasard et ai été enthousiasmé par sa richesse, sa liberté d'esprit. Je voudrais donc d'abord vous remercier pour tout ce travail que vous avez fourni... Moi-même, je suis en train de rédiger une grammaire anglaise innovante qui s'inspire de la linguistique structurale tout en en limitant le jargon le plus possible... Rémy Pain, 25 nov. 00.

Félicitations Jean Samuel :-)) woulo bravo menm !!! Je vois que... ton travail est de plus en plus reconnu, tiens bon, tu sais bien que nul n'est prophète en son pays ! J'ai appris beaucoup de cette interview sur EPI.Net... Nikki M.A. Elisée, enseignante, Guadeloupe, 24 Nov 2000.

Bravo pour tout, y compris (ou surtout) pour l'humour...
Bien cordialement, Paul Larreya, Professeur de Linguistique, 24 Nov 2000.

Opéra sillon... Wow !!! plenty of thanks ! What a fair foot! (quel pied ! c'est un vieux jeu de mots frenglish). Juste pour te dire que je prépare l'agreg et suis tombé sur ton site... extraordinaire. Je viens de me prendre une bâche sur une copie du cned en épreuve pédagogique pour ne pas avoir su "opérationnaliser les objectifs" (sic). Tout ce travail ! ça m'impressionne, paresseux que je suis mais là je vais m'y mettre. Bye. FH, 23 Nov 2000.  

Conceptualisation : Monsieur, je viens de regarder votre site et j'ai vu avec surprise et plaisir que vous y faites référence à mes travaux... Il s'agit d'interventions portant sur le rôle de la conceptualisation dans l'enseignement des langues, l'anglais en particulier, et sur les modalités de la formation des enseignants.
Mes préoccupations sont de plus en plus orientées vers la psycholinguistique. Je vous informe en outre que depuis 1 mois il existe à l'université de Pau une groupe de recherche en psycholinguistique et didactique des langues
GEPED groupe créé par Danielle Bailly à l'Université de Paris VII et transféré maintenant à Pau. Merci en tout cas de votre initiative.
Cordialement,
Danielle CHINI
Dpt d'études anglophones
Univ Pau Pays, 20 Nov. 2000.

Je comprends ton besoin de prendre de l'air. C'est vrai qu'au bout d'un certain temps on a l'impression de travailler pour le roi de Prusse, à toujours fournir des choses au nom du bénévolat et du sens de la communauté, et parce que ça nous amuse de produire. Mais après un certain temps cela devient pénible et on aimerait qu'il y ait un retour. Je suis un peu attristée pour toi, et pour ta page qui fournissait un énorme service aux agrégatifs, à telle enseigne que je me suis demandé comment tu trouves le temps de bosser l'agreg avec tout ça. D'ailleurs ceux qui en profitent n'hésitent pas à pomper et ne rien donner en retour, surtout puisqu'il s'agit d'un concours. En dehors des grandes déclarations faites par les uns et les autres il est très difficile de vraiment collaborer par Internet, car chacun reste un peu dans son coin, et il faut ajouter que dans notre métier en particulier on peut éviter le regard de l'autre, ce qui engendre une sorte de cachotterie égoïste. Je pense que le web est une formidable source d'informations, et de loin la façon la plus facile de publier quelquechose, mais sans un peu d'altruisme cela peut être sans récompense, surtout quand il s'agit du travail...- G., PRAG, 12 Nov. 2000.

Très complet et très bien fait. Bonne continuation. Bertrand Degodet, Guadeloupe Karukéra (site recommandé, sur les réalités de la vie et du travail à la Guadeloupe).

Dump it or Jean, I'm very sorry to hear you're dumping it all at the end of 2000. Though I must say that I have been suffering serious burnout myself... If I can just suggest one thing, why not leave your agreg page in place, as a sort of monument to all the work you've done, and just take a holiday from it all? It sounds like you're getting very little support from your end there in Guadeloupe, whereas I'm lucky enough to be finding people right and left willing to support my work. It's all politics, in a way, and has so little relationship to the amount of *effort* we put into the thing. Anyway, whatever you decide, to pull your site out or abandon it for an indefinite period or just take a break, I'll still be here at the other end of the e-mail chain, if you want to chat or anything. I'll always be ready to raise a glass of Rhum Clément to your health. - Good luck, frè mwen. Phil, 11 Nov 2000. (Thank you Phil, chien maré fèt pou bat'...).

Allons, c'est un coup de blues ! Il faut persévérer ! Bien cordialement, F.Jarraud, 11 Nov 2000.

>>Arrêtez>>laissez ça en ligne>>pourquoi couler le bateau?>>please>>don't do that Jean>>moi aussi il m'est arrivé d'avoir envie de larguer abolition>>mais faut tenir bon>>love>>cu+>>Do Samut, Mayotte, 11 Nov 2000.

Date: Sat, 11 Nov 2000 09:20:43 EST
Je recevrai mon diplome d'Ohio University le printemps 2001. J'etudie le Francais, les etudes africaines et j'ai apris à parler Créole de ma femme. J'avais aussi suivi des cours linguistiques qui se consentrais sur l'enseignement de l'Englais comme une langue étrangrère. J'aimerais bien trouver une poste pour enseigner l'Englais aux Antilles. Même si je viens de commencer à chercher pour une poste, il semble que il n'y ait pas beaucoup d'occasions disponibles aux Antilles. Pouvais-vous me dire d'où je peux trouver des renseignements sur une poste pareille? Je voudrais l'occasion de travailler et d'apprendre aux un des pays Antilles. ;-)) - Christopher Keesey

I got there at last ! It is great, fantastic, fabulous. I love it. Truly a great job. First time I actually go through the whole thing. It's so rich... Je l'ai savouré ce site... à tel point que j'ai eu une profonde envie de m'inscrire à nouveau au concours, ce que j'avais mis au placard depuis 10 ans !!! Je n'y croyais plus (trop fermé, trop loin des réalités, peur aussi de ne pas répondre aux exigences d'un moule dans lequel je ne me reconnaissais plus vraiment une fois passée de la fac à la vie active)... Bravo encore et encore! ÀAnnick Benjamin.

It's always nice to hear from someone motivated enough to use the Internet for the benefit of their pupils! I have only had a very quick look at your website and I can honestly say that I am very impressed.

My site
is very basic although the main objectives are to provide information for assistants that they may not have already, to give people some idea of what to expect and to allow them to register their details if they are working as English language assistants.

If your assistants would like to have their details included on my site they should register at
http://geocities.com/l_irlandais/assiform.html and I will add them as soon as possible.
ÀJonathan Tagg, assistant irlandais en France,
Nov 2000.

My friend, we have to work to the MAXIMUM if we (Caribbean brothers) really want to move on and help each other in all sense). Success requires SACRIFICE. That's how the Americans/Japanese... made it. We are not the one who are going to benefit from our hard works, but the the generations to come and the whole world. Also, we have to believe in what we are doing and love it (no matter what the critiques may be). Nov. 2000. - Emmanuel Védrine. (A renowned specialist of HC (Haitian Creole, his native language), my e-friend Védrine has interest in other creoles also. Anything/question you have concerning HC, he can answer it!).

Je cherchais des informations sur le CAPES et le PLP2 d'anglais pour des connaissances, et j'ai eu la divine surprise de tomber sur cet excellent site, qui plus est, cité en premier par les moteurs de recherche les plus connus (avant même les sites du ministère concerné). Pour couronner le tout, le site est guadeloupéen. Bravo pour ce travail de titan.
An gwo lanmen baw. Sit la sa mérité ki moun gwadloup konèt li plis, alos ki moun tout koté asi latè ja konèt li.
Jean Vaillant, Maître de Conférences de mathématiques
à l'Université Antilles-Guyane,
Campus de Fouillole, Guadeloupe, Nov. 2000.

Cher Collègue, J'ouvre votre page sans peine. Bravo pour l'énorme quantité d'info. et de liens. Je vais orienter mes étudiants sur la page linguistique. Merci et Bonne année universitaire.
Marina Yaguello, Professeur de linguistique,
Directrice, UFR d'Etudes Anglophones
Univ Paris 7-Denis Diderot
2 Oct 2000.

Voilà un site très intéressant et surtout réconfortant ! I specialize in AfroAm studies... I believe it's a good thing that things are moving ahead and the Ministère de l'Education realizes how important it is to assess people's real linguistic capacities... EH.

Cher collègue, à plus d'un titre,
Je suis depuis longtemps vos travaux en ligne, évolutifs et très riches. Un petit mot pour vous remercier des références nombreuses et élogieuses, des liens variés que vous faites avec mes travaux en ligne.
Votre site est incontestablement une référence en matière d'enseignement de l'anglais, mais aussi du traitement souhaitable de l'internet comme outil d'auto-formation continuée et efficace, d'une vraie interdisciplinarité, incarnée, riche des travaux d'autrui. Je suis à votre disposition pour penser à d'autres types de collaboration.
Dans tous les cas, c'est bien une voie nouvelle que nous défrichons, sans attendre ordre de mission ou reconnaissance de l'Institution. Il s'agit bien d'anticiper des évolutions lourdes que l'Institution prendra en charge plus tard, avec quelques retards.
De Paris, où le mot capitale n'a plus de sens dans une logique de réseau....
François Muller
consultant en formation continue
Sites
PARCOURS - DIVERSIFIER
23 Sep 2000.

*****

Je ne suis pas angliciste, mais après tout ce temps, retrouver un collègue aussi sympathique est loin de me laisser indifférent. Ce site est d'une rare richesse et dès la rentrée je l'indique à mes enseignants d'Anglais. - Daniel Dirou, Principal de Collège en Guyane Française (ancien prof au LP Baimbridge, Guadeloupe), Juillet 2000.

*****

I believe it's a good web site with a lot of humour, isn't it ? On the eGroup's web I have added a link to your web page. Y por lo visto ¿te gusta el español, compañero? See you later, holidays are now coming soon... Enjoy them, and have a good day... Patrick Fourneret, site prof-despagnol.com et liste eGroups TPE-Langues, Juillet 2000.

*****

Page entretenue avec enthousiasme et tenue impeccablement à jour depuis plusieurs années, qui fournit une multitude de liens concernant les concours, la pédagogie de l'anglais et la langue anglaise en général, qui peut apporter beaucoup aux candidats - et montre qu'il n'est pas nécessaire d'être sinistre pour être utile ! J'ai rajouté un lien vers votre site sur ma page Antony and Cleopatra, et ma femme a fait de même sur sa page Great Expectations. - Jacques Ramel, Maître de conférences à l'Université Lumière Lyon 2.

*****

Je viens de passer plus d'une heure sur ton site, c'est incroyable tout ce qu'on peut y trouver. Je ne suis pas au bout de mes recherches bien sûr. Je suis ravie d'avoir trouvé entre autre les textes de Bob Marley... Je sais maintenant que je consulterai encore ta page d'anglais, j'y trouverai des choses intéressantes pour mes cours l'année prochaine... -Jocelyne Séné, PLP2, LP Lamentin, Guadeloupe, Juillet 2000. (very rare message from a Guadeloupean English teacher ! Merci Jocelyne).

*****

Merci pour les trésors d'informations que tu mets ainsi sur la toile, à la disposition de tes pairs. Ils t'en sont reconnaissants, même s'ils demeurent muets on line ! - Michèle Casies, Nancy-Metz, Juin 2000.

*****

Après avoir longtemps pesé le pour et le contre je pense que l'agrégation attendra que mes deux filles soient un peu plus grandes et surtout un congé formation, je serais trop frustrée de ne pas pouvoir m'investir à 100 % pour les élèves... et puis l'essentiel c'était le CAPES pour pouvoir exercer ce métier, je l'ai obtenu en 1994 après une Maîtrise LEA Affaires et Commerce (comme quoi quand on veut!), j'ai 28 ans, rien ne presse...Mais je pense visiter très régulièrement votre site, il est réellement riche, bien construit, accessible et varié, en bref toutes les qualités que l'on attend d'un site WEB ! Je n'ai pas vu dans la structure du site de forum : ça pourrait être bien de débattre des oeuvres, des points de linguistique et d'échanger également es expériences d'enseignement et de formations. Toutes mes félicitations pour ce site génial, une mine d'or! -Sandrine Vaillant, Marennes, Juillet 2000.

*****

Je pensais jusqu'à aujourd'hui être totalement isolée - j'habite Tahiti et me présente de nouveau à l'agreg 2001 après avoir été admissible l'an dernier - grâce à vous je découvre des ressources inestimables auxquelles je ne rêvais même pas accéder, merci mille fois pour cette ouverture ! Josiane., 27 Juin.

*****

Je viens de passer quelques heures à découvrir, émerveillée, différentes pages de votre site. Et je voulais simplement vous dire, moi aussi, bravo. Bravo d'avoir réuni toutes ces pages précieuses. Vous avez déjà dû rendre service à bien des gens, depuis la création de ce site.J'espère que, d'une manière ou d'une autre, vous êtes récompensé pour ce que vous faites. Je trouve cela génial et généreux.
Dois-je vous préciser que je suis tentée de repréparer l'agreg, mais avec encore un peu d'hésitation : c'est un tel investissement de temps, d'énergie, et de soi-même, et le risque d'être déçue, au bout du compte, me fait parfois tellement peur... Alors voilà, vos pages me donnent un peu de courage. Je crois bien que je vais faire l'effort de relire Joyce, Shakespeare et Dickens.
Merci, et encore bravo. L.

*****

Longue vie à ce site qui est vraiment formidable ! J'espère qu'il vous sera possible de poursuivre votre travail. Professeur stagiaire en anglais, je compte passer l'agrégation l'an prochain et je dois dire que ce site est une mine d'or !Alors continuez S.V.P ! -SB, Professeur d'anglais,.2000.

*****

Je suis admirative, mon ami, vraiment et c'est peu dire... Même si nous ne jouons pas dans les mêmes cours de récréation :-) en tant que collègue, j'apprécie le travail réalisé... Bonne continuation, Jean... Nicole Elisée

*****

YES ! I would like to attempt the Agreg next year and so I hope your site will continue to exist!- Al :) Mai 2000.

*****

Mon fils aîné Renan, mon partenaire du site Rist... apprécie beaucoup la pertinente impertinence de l'apache, son humour savoureux, sa générosité gargantuesque, ses citations, sa beauté et la richesse incomparable de son contenu.(je cite). So do I. -Armelle Injey, Juin 2000.

*****

Je viens de me promener sur le site de M. Sahaï, consacré à l'anglais et à la préparation à l'agrégation. Je vous tire mon chapeau : c'est vraiment très bien fait! J'ai pris la liberté d'établir un lien hypertexte sur ce site à partir de la page "liens" du SAGES. Warm wishes, Thierry Kakouridis, Secrétaire Général, SAGES, le syndicat des Agrégés de l'Université.

*****

A la question "faut-il continuer la page pour 2001?", oui, mille fois oui. Ta page est d'une richesse extraordinaire, je la consulte régulièrement, souvent pour le plaisir. De plus, c'est le seul site consacré à ce concours et on y trouve une mine d'informations. Bravo! et mille mercis. Très amicalement, F, agrégative pour la 2ème fois en 2001.

*****

Apres une maitrise de civilisation et de literature americaine de la Sorbonne Nouvelle, un diplome PGCE (Post Graduate Certificate of Education) obtenu a Oxford University et sept ans d'experience dans l'enseignement secondaire britannique etc...  J'ai eu 3 sur 20 en dissert d'histoire au CAPES !!! Suis-je stupide? Non... Je rêve de partager mon savoir, mon enthousiasme et mon amour des langues avec les etudiants, les enfants, les adultes au pays en Guadeloupe! Cependant, je complètement decouragée par les obstacles à franchir et le Capes en Premier... -Chrystelle Méri.

*****

OUI, OUI, OUI !!!!! Ne nous abandonnez pas, votre page est super. - CB. Øuf corse! - Lycée Camille Claudel, Reims.

*****

Bien sûr pour tous les futurs candidats... et pour les anciens, lauréats ou non, continuez! - 13 May 2000 - BJpbuc.

Please, play it again Sam! FB.

*****

Arrêter ce serait dommage!!! Très dommage!!! Ne pas céder à la tentation du désespoir, encore et encore garder courage... -M. Guy Pouzard, IGEN EVS, Mai 2000.

*****

Oui, oui, oui, ce site doit continuer à exister car nous allons avoir grandement besoin les uns des autres pour avaler Shakespeare, Dickens et toute la misère britannique!!! Je viens de découvrir le programme de l'agreg interne et j'ai déjà une question! On m'avait annoncé que Shakespeare devait disparaître des programmes de l'agreg interne... Pourquoi cette rumeur puisque William est toujours là ? A bientôt et courage à tous et toutes!!! MB.

Oui il faut continuer! EM.

*****

Mai 2000. Congratulations! Bravo! je suis tombée par hasard sur ce site (evidemment pas complètement par hasard, ma recherche concernait l' Anglais) ; je ne l'ai que survolé, mais il a l'air super intéressant. J'y reviendrai! -Beatrice Vega, Centre d'Information Internationale, 69007 Lyon France

JS, Moi aussi je connais une collègue qui a divorcé, à cause de l'agreg... Moi aussi, il me semble avoir acheté quelques bons kilos de bouquins bien pesés. Cependant, même si je ne l'ai pas, il me semble, après 25 ans, de m'être un peu dérouillé les méninges. Et puis, un jour, pendant quelques secondes, j'ai senti ce que c'était que le génie (Je parle de Shakespeare). Depuis, quand je relis Richard III, j'essaye de retrouver cette fugitive impression et sur quoi elle était basée, mais en vain.
Comme le jeune Marcel cherchant à recréer cette saveur du passé... Et puis j'ai été obligé de revoir une bonne partie de l'histoire US, et ça ne fait pas de mal, non plus. Je n'aimerais pas avoir une big head, je crois que ça ne m'irait pas. Mais, après tous ces efforts, ces weekends passés enfermé, ces vacances pas prises, on se dit que si on l'avait, c'est qu'on la mériterait. All the best, JCM.

*****

Très intéressant la page sur l'enseignement de l'Anglais et le CAPES , Agreg etc. Dommage qu'il n'y'ait pas pareil pour les profs de Francais en deuxième langue. Meilleures Salutations, Gérald Rose, Münster, Allemagne.

*****

Après un peu plus d'un an de silence, me voici de retour pour saluer une belle initiative... Je suis donc rentré en France en septembre 1998 après un séjour de rêve à Royal Holloway, University of London. J'ai été ensuite reçu à l'Agrégation externe d'anglais et je suis professeur stagiaire au lycée St. Charles de Marseille. J'ai 2 classes sous ma responsabilité, une 2° et une Terminale S. Ce n'est que maintenant que je mesure le fossé qui existe entre le niveau de compétence exigé aux concours de recrutement et le niveau de mes élèves! Je pense qu'il est plus difficile d'être un bon enseignant qu'un bon étudiant.
Il faut apprendre à communiquer des savoirs en des termes compréhensibles à des adolescents, ce qui n'est pas chose aisée.
Bravo encore pour le site qui n'est pas sûrement pas étranger à ma réussite au concours grâce aux multiples ressources et liens. Il serait bien que ce site devienne une sorte de forum où les anglicistes de tous horizons puissent échanger des idées, des documents ou des suggestions diverses.
Je sais hélas qu'il s'agit d'un v“u pieux dans la mesure où encore peu d'étudiants et de professeurs d'anglais utilisent Internet. Cela dit, encore toutes mes félicitations et qui sait, à bientôt cher collègue.
-J. N, Professeur agrégé, Marseille. Nov 99.

*****

Bravo pour votre remarquable travail dans votre matiere! Ce site est consacré aux éleves de college en Histoire et Geographie, on peut y trouver une selection de liens, des visites virtuelles de monuments, des fiches de Travaux Pratiques ... et des sujets d'examen. Amicalement, Laurent Resse, Site pour les élèves de 6/5/4/3 en Histoire-Geographie - College G. Philipe, Le Havre

*****

Bravo! Je me régale sur ce site, et le conseille à mes (plus) jeunes collègues. Lison, prof d'anglais de la Réunion.

*****

Si ta page n'a rien de scandaleux, elle n'est surtout pas emmer.ante et c'est peut-être pour cela que dans la grisaille bien-pensante ambiante, je lui trouve un petit côté révolutionnaire! Amitiés, Frederic Delaroche (voir sa belle page Web)

*****

Commençons par les éloges... ce site est, pour l'angliciste que je suis, une véritable mine d'or et je vous remercie d'en avoir été le créateur. Je vis au Pérou, et par le CNED, je prépare actuellement l'agrégation externe d'anglais...- Stéphane BARDON (professeur d'anglais au Lycée Franco-Péruvien de Lima)

*****

J'ai commencé la visite de votre page que je trouve très intéressante et enrichissante. Savez-vous s'il existe un équivalent du site sur les anagrammes, en français ? Cathy Duchateau

*****

Cher Jean, un petit bonjour d'un futur candidat à l'agreg... Je suis actuellement à Royal Holloway, University of London en temps qu'étudiant Erasmus. Je n'ai découvert les immenses ressources d'Internet que cette année dans la mesure où les moyens informatiques mis à notre disposition à Aix-en-Provence (ma fac) sont quasiment inexistants (5 PCs pour 22.000 étudiants contre 500 PCs pour 5.000 étudiants ici a Holloway !). Je tiens à vous féliciter pour votre excellente page qui m'a été, m'est et me sera très utile en vue des redoutables épreuves de l'agreg externe...
Malheureusement, je dois bientôt quitter ce havre de paix qu'est Royal Holloway pour rentrer à Marseille et soutenir mon mémoire de maîtrise (A History and Review of Town and Country Planning in Britain) et préparer l'agreg... Encore bravo pour l'excellent site...
J'ai moi-meme un site sur Internet dont les visées sont un peu moins académiques (consacré aux émulateurs de consoles de jeux sur PC! :) Keep up the good work! Cheers, Jean-Remi.

*****

J'ai découvert avec beaucoup de plaisir la photo empruntée au site que j'administre et je vous remercie pour le lien que vous avez bien voulu créer. Pour information, je vous signale que je m'occupe d'un autre site concernant les documents plus anciens. Si des documents vous intéressent vous pouvez bien sûr, dans la mesure où la finalité est pédagogique, les utiliser. Bon courgage dans votre entreprise. - Michel Lopez, Univ. Le Mans.

*****

Hi man, J'ai enfin réussi à accéder a tes pages sur le Web, ça a du te donner pas mal de boulot pour réaliser tout cela. Le résultat en tout cas est "terrific" comme mon Boss aime dire ici. Dr Philippe O. BELMONT, Department of Chemistry, Case Western Reserve University, Cleveland, Ohio - a Guadeloupean.

*****

J'ai eu l'occasion de lire vos pages en détail.Un travail excellent - de la pratique à l'esthétique... Cela m'intéresserait d'en savoir plus sur l'Agrégation... Est-ce un diplôme supérieur pour les profs qui ont une expérience professionnelle? Je fais quelque chose de similaire, une maîtrise dans l'enseignement de langues étrangères, spécialisée dans l'enseignement assisté par ordinateur. Si on peut partager des expériences dans ce domaine, cela m'intéresserait beaucoup. Salutations de 'Down Under'. - Roger Ganderton, Australie.

*****

Je m'y sens comme Alice au pays des merveilles, j'adore surfer sur le site de Jean en écoutant Gainsbourg. DS.

*****

Daddy, is there any information given inside schools and high schools about the work you do ??? It could be an excellent source of docs for your fellow teachers... Ask the Conseil Régional !.. K.

*****

C'est pas Pierre Tchernia, c'est un inconnu qui vous offre des fleurs (ah non c'est la pub ca mince), c'est qqn qui a cherché le site de Busu (Busuttil) avec un moteur de recherche et je suis tombé sur votre site avec ho surprise non seulement Busu mais aussi Chini ma prof de linguistique de deuxieme année de DEUG (hélas pour elle), sujet cette année: la deixis... Peter.

*****

Surtout, n'allez pas penser que les problèmes ne se rencontrent qu'au niveau des enseignants! Oui, la vie est un perpétuel combat pour ce que l'on croit juste contre ceux qui pensent (?) qu'il n'est pas nécessaire d'aller de l'avant pour que changent les choses. Comme si l'Education n'était qu'affaire d'habitudes ou de répétitions.

Chez les Grecs ce genre de combat existait, Galilée a payé le prix fort pour ce genre d'attitudes, sans citer tous les autres bien sûr.Relisez les débats de "la chambre" au temps de Jules Ferry, vous y verrez les déclarations de M. Dupanloup.., voyez les débats du Comité d'Instruction publique (le CIP déjà) dans lesquels Condorcet a bien du mal a faire entendre sa voix pour finalement triompher, plus récemment encore voyez le peu de cas que l'on a fait de Célestin Freinet et tant d'autres encore, plus modestes, plus obscurs peut-être mais si indispensables.

Dans notre pays la prédominance de ce que j'appelle "le culte de l'objet parfait" pousse certains à ne formuler que des critiques destructrices, d'autres à ne rien faire de peur de se faire mal juger (ou mal voir), d'autres encore, sans doute les plus nombreux, à attendre que la bonne parole vienne "d'en haut", d'autres enfin (?) à attendre tout simplement que rien ne se passe, forme "moderne" de la peur qu'inspirait le ciel aux gaulois parait-il...

Oui, c'est contre tout cela qu'il faut aller, sans compter "le pouvoir" qui s'exerce toujours plus en fonction des relations qu'en fonction des compétences ou des initiatives. Allons, pas de découragement ! G.P.

Cher collègue,
Bravo pour votre site que je viens de visiter. Ce doit être là une aide précieuse pour tous les collègues qui passent l'agreg interne. Pour ce qui est de la copie, il ne sert à rien de la demander car elle est vierge d'annotations. Les membres du jury ont pour consigne de les consigner sur une fiche conservée ensuite par le président. Puis-je ajouter que, pour Shakespeare, vous pourriez peut-être ajouter les coordonnées de mon
centre de recherches IRIS. Je serai heureux de signaler à mes collègues et étudiants votre site concours qui me semble tout a fait exemplaire. Bon courage ! François Laroque, Professeur Sorbonne Nouvelle (Paris 3).

*****

Cher Jean, Merci mille fois pour votre aide! J'avoue être anéantie par ce nouveau programme! Votre page web me sera très utile dès la rentrée prochaine! A partir de quelle date est-elle remise à jour? Je ne peux que vous féliciter pour ce site qui est un véritable filon en la matière: j'y ai même trouvé un des site de Montpellier III, ma Fac chérie et adorée, dont j'ignorais totalement l'existence! L'avantage suprême de votre site c'est surtout votre disponibilité: encore une fois merci pour vos si bons tuyaux! - Laure, Montpellier.

*****

Vos pages intéressantes, fort belles, très souvent mises à jour... ne concernent guère l'Afrique... Je ne crois donc pas pouvoir les citer dans l'immédiat... A moins, bien sûr, que l'Education ne se décide à inscrire au programme de l'agrégation ou du CAPES des auteurs ghanéens, nigérians ou zimbabwéens - cela nous changerait de l'inévitable Mark Twain. Ne désespéront pas: Hegel n'est au programme de l'agreg de philo que depuis le début des années 80... Christophe Quentel.

*****

Merci d'avoir pensé à inclure ma modeste contribution à ta page de liens maintenant célèbre dans le petit monde des cyber-anglicistes français. J'ai moi aussi fait l'expérience de l'agreg interne puisque j'ai été admissible à la toute première session alors qu'il n'existait pas encore de programme et que l'on faisait avec sa culture générale, ce qui me semblait une bonne idée. Je suis revenu de l'oral avec la note mirobolante de 3/60 en didactique de l'anglais, ce qui pour un conseiller pédagogique en exercice, au demeurant pas mal noté par divers inspecteurs généraux et autres, n'était pas reluisant. J'ai alors décidé de continuer à enseigner l'anglais à de vrais élèves sans plus faire de discours sur la manière de s'y prendre: de telles expériences rendent modeste et j'ai à présent les plus grands doutes sur mes capacités théoriques, sinon sur mes capacités tout court! Je te souhaite bonne chance pour ta prochaine tentative! Amicalement, FD.

*****

Bonjour.
Mes félicitations! Que de bonnes informations, *bien* présentées avec l'humour en plus! J'ai mis un lien sur la
page Antilles pour la page "abolition".

Je reviens d'une soirée de mise en scène du Cahier de Césaire au théâtre Ubu. Il y avait Maryse Condé, Euzhan Palcy etc dans la salle. Pendant la discussion après, Maryse a bien spécifié que ce sujet récemment. Pour notre part, on avait décidé de projeter le
film de Christian Lara -- ça sert du moins à revoir l'histoire...
Au printemps de l'année prochaine, je vais donner mon premier cours "à distance" via satellite et en utilisant toutes ces nouvelles technologies. J'espère pouvoir établir un lien avec des collègues + étudiants aux Antilles. (j'enseigne et travaille sur la littérature antillaise francophone; articles [e.g., dans Penser la créolité; L'héritage de Caliban...], traductions, dont une dernière co-traduction de Faulkner, Mississippi d'Edouard Glissant à sortir j'espère cette année).

J'annoncerai votre site avec les prochaines annonces envoyées à
franco-monde, ça mérite d'être connu. Vraiment, mes sincères félicitations! Il y a tellement de banalités sur le web, sinon, on trouve de bonnes informations sont souvent mal présentées. Vous avez le don de l'humour, la belle mise en page web (je pense surtout à la docupage sur l'abolition), et des ressources très utiles.
Bien à vous,
Thomas C. Spear, Associate Professor of French, Dept. of Languages & Literatures, Lehman College, CUNY, USA.

*****

La tua pagina è molto bella. E hai già un link alle nostre pagine Logos home page. Nostro programma verba.
Attendo chiarimenti, Cordiali saluti,
Rodrigo Vergara, Modena, Italia.

*****

Cher Jean-Samuel,
La démarche originale, avec compétence et énergie dans l'enseignement de l'anglais, reconnait son importance (communication internationale, économie...), à côté d'autres langues, parmi lesquelles le français: liens vers des sites francophones, textes sur la francophonie ou les enjeux du multilinguisme. En prime, un clin d'oeil au français d'«Outre-France»: Afrique Noire, Nouvelle-Calédonie, Antilles..., parlers régionaux, créole ou breton.
Ce multilinguisme, tu le vis et le démontres : sur ta Page, on passe, avec une aisance toute naturelle, de l'anglais au français et vice-versa. Tour de force plus efficace que le plus long discours! Le foisonnement, la pertinence et la variété du contenu et des liens proposés finissent par tisser un réseau informationnel et documentaire d'une densité exceptionnelle, qui fait de ce site une petite toile sur la Toile, un mini-Web... Mine informative inestimable, invitation à revenir flâner, et apprendre... Un espace est réservé aux Nouvelles Technologies dans l'enseignement des langues étrangères en particulier. Par ailleurs, le site est émaillé de proverbes, maximes et adages de tous horizons. «Last but not least», la touche d'humour donne, à côté du sérieux et de la pertinence des sujets, une légèreté du ton général qui n'est pas pour déplaire. Bien qu'à mon ixième passage, il n'a pas été possible de tout découvrir, étant donné la richesse et ce renouvellement fréquent... La passion qui a animé la création de cette page, l'importance du temps comme du travail investi, n'ont d'égale que la générosité qui transpire de la définition de tes
objectifs. Bravo pour cette excellente, originale et utile Page ! -Kayowa MUKUNDI-BIPUNGU, Documentaliste, Université de Lausanne (Suisse), Jeudi 14 mai 1998.

*****

I just took advantage of the Fête du Travail to visit your homepage (agreg interne).Great stuff, great links. congratulations. -Ann Cummings

*****

Je suis allé visiter votre site et j'ai apprécié son contenu qui est à cheval sur l'Europe et le Nouveau Monde, ce qui lui donne une saveur particulière et permet de trouver des références utiles et intéressantes...
Jean-Louis Duchet, Société des Anglicistes de l'Enseignement Supérieur.

*****

Félicitations, bravo pour ce site. J'espérais que ce genre de site verrait enfin le jour dans une France frileuse et complètement arrière-garde sur le net. Enfin des professeurs d'anglais comprennent la valeur de cet outil incroyable qu'est le net et s'interrogent. Il est bon de se sentir moins isolé...Marion

*****

Authenticity in english teaching - rather than the patronising, rather sentimental approach taken by the teacher of Romeo and Juliet (who seems to assume that students can only approach such a text if mediated by the dated and tired lyrics of West Side Story - it's not surprising that some of them didn't like the dancing, it's nearly as foreign as the language for students nowadays), why not focus on the British humour surrrounding the death of princess Di :

- Why was she in a Mercedes?
- Because she wouldn't be seen dead in a Skoda.
- How do you tell the difference between a police car and a Mercedes?
- You can't, because they both have a drunk in the front, and a tart and an arab in the back!

These are the sort of things which really represent the culture and language of 1998.

What is your site about anyway, apart from an over-reaction to your failure to gain an Agrégation - a qualification of no use to any one, unrecognised as a English teaching qualification anywhere except in France and its erstwhile colonies...? It is ironic that the nation which has the lowest level of competence at speaking English of any should in fact set barriers up so that native speakers, even with advanced qualifications from Anglophone countries are not accepted: I have an English friend who speaks perfect English, with a slight regional accent, who was (mis)corrected by a lecturer (French) who, as is common, makes quite basic errors of usage.

What, one wonders, would the Frenchman have made of the conversation between two customers in my local pub the other day:

'How do you get on with them?'

'Oh they'm daggers at we!' (= they are at daggers drawn with us).
My advice is to forget the Agrégation (everyone else has) and concentrate on active learning, using the Internet, role-play, satellite tv, self-study programmes etc. have a look at sites such as EUROCALL, and the many TEFL-specific sites on the Net.
I taught six months in a Lycée and I must say that the course for the classe de Terminale (S and L) that I took was the worst course I have ever seen. It has an irrelevant, totally spurious pretence of academic rigour which is of no interest and less use to the students who suffer it...
I live in Béziers in the deep South of France. I taught English for 28 years in the UK, am British, a native English speaker, and ended my career in a Sixth Form College as director of English Studies.
I am still an Examiner for A level English in England. I have an Oxford MA in English Literature and Language, a TEFL qualification and I have taught English as a foreign language in France in langauge schools and as a vacataire in a lycée. I am in the process of developing courses using HTML for revision purposes...
Brian Smith

*****

Hi, my name is Anne Simian, I am French and reside in Madison, Wisconsin, USA. I passed the courses for my masters in English last year at the Universite d'Aix-en-Provence in France. I am currently preparing to write my memoire that I will submit in October in Aix. The subject for my memoire is audiovisual translation (dubbing and subtitling). I have a couple of books about translation and only one about audiovisual translation so I'm trying to find more information about it. For that purpose I surf the web quite a bit hoping to find relevant information.
That is how I came across your web page which I found extremely interesting and which also allowed me to find other interesting links.
I am looking for theses that might have been written about translation and that would be available through the Internet (I do have a couple of titles but I am not sure if they are available or how to go about finding them). And I am also looking for publications that covered translation (namely Babel, la Revue Internationale de la Traduction, Traduire, les Cahiers du Cinema and Circuit). I would greatly appreciate your suggestions.
Anne Simian

*****

Dear Jean,
Thank you very much for the URL of your excellent, DIFFERENT website.It's fascinating, and it'll take me a while to take a look at it all!
Eric.

*****

Le niveau de recrutement des profs d'anglais est en effet plutôt élevé. Et la concurrence est vive.Souvent, c'est la déception qui est au rendez-vous quand les jeunes profs se coltinent dans les lycées les classes que personne ne veut. L'important, c'est bel et bien de donner la possibilité à tout le monde de communiquer (comprendre + se faire comprendre) en anglais. Mais l'Education Nationale sélectionne ses nouveaux profs sur des critères encore très académiques - et néglige les compétences pédagogiques, l'ouverture aux nouvelles technologies, la culture générale, etc. En bref, prof, c'est une vocation assez ingrate ! Bien cordialement, Virginie.

*****

Fascinant! votre site.Je vous encourage à poursuivre. Gilles Plante, Québec.

*****

Neat site! Some good stuff! I'm just sorry I didn't come across it earlier. Still, better late than never. Since I'm a bit stuck for time, I'll have to get back to you next week. In the meantime, thanks for the wealth of information. Michael Begley, PLP2 Anglais-Lettres, LPR Ampère, Marseille.

*****

Your site, submitted to our committee to review as a Positive Place on the Internet, has been accepted. Thanks for making the Web a Positive Place.

*****

Je viens de fureter dans votre site : bravo pour votre travail, il y a des jours où on a presque envie de la repréparer, cette agrégation. Je trouve hallucinant qu'on ne profite pas d'internet pour le faire mieux qu'avant, et votre site est superbe... Je suis sidéré par la quantité de travail investi et par la qualité.Il y a un ton un peu iconoclaste qui me plaît bien dans votre page. Connaissez-vous l'Anti-Société des Agrégés ? - A. N. Professeur Agrégé d'anglais en Lorraine.

*****

Très beau site. SS. - Études françaises, Queen's University, Kingston, ON, Canada, K7L 3N6.

*****

Je suis allée voir votre page... C'est une petite merveille, un vrai bijou!!! je sens que je vais m'y référer tres souvent. J'ai ainsi appris que vous êtes guadeloupéen, j'ai visité Saint-Francois vers la fin des annees 60... il ne m'en reste aucun souvenir, j'étais trop jeune. Pourquoi avez-vous dedié votre page à l'agreg d'anglais? -mErLiN, Avoider of Work, Needer of Sleep.

*****

Bonjour Jean, C'est avec plaisir que j'ai pu découvrir ton site pour l'enseignement de l'anglais langue seconde.Je suppose que tu as parcouru le site que j'entretiens au Québec? Il est extrêmement intéressant de découvrir tous les sites développés à travers le monde dans le but d'améliorer l'enseignement de l'anglais langue seconde ou étrangère.J'aimerais que nous puissions entretenir nos contacts si c'est possible et échanger sur nos préoccupations. Au plaisir de te lire sous peu.-GG. Conseiller pédagogique en als, Québec.

*****

J'ai passé pres d'une heure sur votre site et j'ai fait plein de "bookmarks". Felicitations, a la fois pour le contenu et l'apparence! Merci. Michèle Claude Magnin, Associate Professor, Dept. of Foreign Languages and Literatures, University of San Diego, California

*****

Seen the agreg exam subjects (translations English / French, etc.) Tabernack! that's a tough exam.- Rey Aman, USA.

*****

Hi Jean, I thought you might like to know there are many things happening at Planet English.

*****

Bravo pour votre site original et complet. Un ou plusieurs liens seront tissés vers lui dans NOE_education.

*****

Your site is very interesting. It is a nice site to explore, as there are so many unique and unusual things there. More exciting than many of the common / boring sites out there. I also notice your interest in India (saw quotes and links). Actually, believe it or not, that's where I live! I am educational director of Jiva Institute, and also do software development...

*****

Vous pouvez "linquer" avec mes pages. I have a few links about multilingual slang. In case you don't know, all volumes of Maledicta are at the Bibliothèque Nationale and at the Sorbonne library. In one library the books are kept hidden in "l'enfer"... http://www.sonic.net/maledicta ou http://www.ucd.ie/~artspgs/mal. - Ron. (NDWM: "l'enfer" à la BN est l'endroit où sont garés les ouvrages à éloigner des yeux du public bien pensant.)

*****

Merci d'être venu rendre visite à la Page de l'Angliciste, et de me faire la gentillesse d'inclure le site dans vos liens...Je me suis efforcé en effet d'être utile à nos collègues anglicistes en incluant sur la page des liens qui me paraissaient autant d'étapes sinon obligées du moins dignes d'intérêt. Je dois vous dire que de mon côté, j'ai été très heureusement surpris et enchanté de trouver un site consacré à l'agrégation interne d'anglais à laquelle je suis d'ailleurs candidat depuis deux sessions. Je l'ai signalé à des collègues suivant la préparation de Paris X Nanterre. Encore fois, tous mes remerciements. A. Couranton.

*****

Suis allé faire un tour rapide sur votre page web. Formidable travail. Vous devriez entrer en contact avec le secrétaire général de la SAES Société des Anglicistes de l'Enseignement Supérieur pour donner plus de publicité à votre travail. ML.

*****

Thank you for linking me on your excellent web site. I found something there of great value - the causes and treatment of my excruciating "cluster headaches". The information is on your "Agreg Headaches: fix-it guide." Also, I liked the Phonetics links. Among other useful information, I learned English as a teenager.There is no rhyme or reason why words are pronounced as they are, one must learn how to pronounce every word... - Rey Maledicta

*****

J'ai visité ta page qui m'a parue pointue dans son domaine. Travaillant dans le secteur informatique depuis plusieurs années, j'ai eu l'occasion de rencontrer plusieurs cas d'enseignants réfractaires aux nouvelles technologies. Quant à l'enseignement de l'informatique, cela frise parfois le comique. Dommage que ce soit les enfants qui en pâtissent. Amicalement, GH.

-"What the Internet is all about is
working together
, helping each otherþ"

Pour laisser vos impressions cliquez
ici !



OBJECTIFS--
DE LA PAGE


PROGRAMMES AGREG 2001

PREPARER L'AGREG

RAPPORTS
----
DE JURY

-

DIDACTIQUE, ECRIT & ORAL:
EPREUVES

CONSEILS

BIBLIOGRAPHIE

ABORDER
--- LES EPREUVES

WIRED---- DIDACTIQUE BRANCHEE



FACE AU
JURY

DISSERTATION

LINGUISTIQUE

TRADUCTOLOGIE

2002
TOPICS

smile

Joyce's
Dubliners

Antony &
Cleopatra

ACCUEIL

Poverty
in Britain

Wharton

Crime

John
Donne

Traductologie

Gulliver's
Travels

Women
In Love




ACCUEIL

DAILY --CARTOON

YOUR COMMENTS

ANGLAIS
AU PRIMAIRE---

COLLEGE ------
& LYCEE


TEACHING KIDS
WEB USE------

PLANS DE COURS---------

INTER-
DISCIPLINARITE
MUSIC -------
& SONG

BACKGROUND MUSIC IN CLASS


SHAKESPEARE
--
EN MUSIQUE


SHAKESPEARE
AU LYCEE?

GRAMMAR
& SPELLING


GRAMMAIRE DE
L'ENONCIATION


---PHONOLOGIE
&
PHONETIQUE

VOYAGES LINGUISTIQUES


ECHANGES
SCOLAIRES ELECTRONIQUES


ASSISTANTS
& LOCUTEURS
NATIFS

GIVING STUDENTS CONTROL LISTENING ACTIVITIES

-TEACHERS AND TECHNOLOGIES

LA PRESSE
EN CLASSE D'ANGLAIS

HEURISTIQUE & CONSTRUCTIVISTE ERE NUMERIQUE


LANGUES ET
TECHNOLOGIE
TEACHING
READING

LIRE DU TEXTE AUTHENTIQUE

ENGLISH CRAZY- LANGUAGE!

INTELLIGENCE & APPRENTISSAGE THEORIE & PRATIQUE


SYSTEME ET EVOLUTION

LE MULTIMEDIA

LE RETRO- PROJECTEUR


LA VIDEO

ESPACES
LANGUES

CROSS- CURRICULAR
,

LES TPE

Hate is too great a burden to share. We must meet hate with creative love. -M.L.King. A.Word.A.Day

PARENTS, TEACHERS, DISCIPLINE

DISCIPLINE CAHIER MAGIQUE

LE CINEMA


ANGLAIS TECHNIQUE ET DES AFFAIRES

USEFUL -- LINKS
THE MARGINAL AND THE
NEEDY

mail

BOEN

SPECIAL -THANKS

La Page d'Agreg - Page indépendante,
tiçage
Jean S. Sahai, PLP2 HC, Guadeloupe, Antilles Françaises.

Agreg Page - first posting December 1996
© Jean S. Sahaï, 1996-2002 - Guadeloupe, French West Indies.