Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues ( CECRL )

Un article de Wiki Agreg-Ink.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 14 juillet 2014 à 11:13
Dropscone (Discuter | contribs)
(Liens)
← Différence précédente
Version du 14 juillet 2014 à 11:15
Dropscone (Discuter | contribs)
(Autres Liens Utiles)
Différence suivante →
Ligne 111: Ligne 111:
==Autres Liens Utiles== ==Autres Liens Utiles==
*[http://eduscol.education.fr/D0067/cecrl.htm Le Cadre européen commun de référence pour les langues sur le site Eduscol. *[http://eduscol.education.fr/D0067/cecrl.htm Le Cadre européen commun de référence pour les langues sur le site Eduscol.
-] +
- +
*[http://perso.wanadoo.fr/yvanbaptiste/cecr/ Testez votre connaissance du CECR] sur le site personnel d'Yvan Baptiste, professeur d'anglais - Académie de Montpellier *[http://perso.wanadoo.fr/yvanbaptiste/cecr/ Testez votre connaissance du CECR] sur le site personnel d'Yvan Baptiste, professeur d'anglais - Académie de Montpellier
*[http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article121 Textes et outils sur le C.E.C.R.L de l'APLV.] *[http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article121 Textes et outils sur le C.E.C.R.L de l'APLV.]
-*[http://www.crdp.ac-caen.fr/didier/portfolio/visite.htm Le Portfolio Européen des Langues, page de l'académie de Caen]<br> 
- 
-*[http://lve.scola.ac-paris.fr/anglais/portfolio.php Quelques conseils pour expérimenter l'usage de cet outil sur le site du CRDP de l'Académie de Paris].  
- 
-*[http://cadot.over-blog.net/categorie-845511.html blog d'une formatrice CECRL]: de l'académie de Martinique 
*[http://espaceeducatif.ac-rennes.fr/jahia/Jahia/lang/fr/pid/9555 L'approche actionnelle dans l'enseignement des langues]: Conférence du 30 avril 2008 à Rennes de Francis Goullier. *[http://espaceeducatif.ac-rennes.fr/jahia/Jahia/lang/fr/pid/9555 L'approche actionnelle dans l'enseignement des langues]: Conférence du 30 avril 2008 à Rennes de Francis Goullier.
-*[http://les-conferences-du-cuef.neopodcasts.com/content/1971.m4v "C.E.C.R, évaluation, Portfolio : quelle cohérence ?"]: Conférence du 14 mai 2008, à l’Université Stendhal de Grenoble lors de l’Assemblée Générale de l’APLV de Francis Goullier 
- 
-*[http://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?action=acceder_document&arg=974&cle=d54f8b55977feef5a7ebf75d619c6d65&file=zip%2Fhistoire_des_methodologies.zip « Histoire des Méthodologies de l’enseignement des langues »], un ouvrage de Christian PUREN. 
[[Category: CECR]] [[Category: Pratiques Pédagogiques]] [[Category: CECR]] [[Category: Pratiques Pédagogiques]]

Version du 14 juillet 2014 à 11:15

CECRL: Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues


Sommaire

Approche retenue

--> une méthodologie ou plutôt approche communicative à visée actionnelle.

"La perspective privilégiée ici est, très généralement aussi, de type actionnel en ce qu’elle considère avant tout l’usager et l’apprenant d’une langue comme des acteurs sociaux ayant à accomplir des tâches (qui ne sont pas seulement langagières) dans des circonstances et un environnement donnés, à l’intérieur d’un domaine d’action particulier. Si les actes de parole se réalisent dans des activités langagières, celles-ci s’inscrivent elles-mêmes à l’intérieur d’actions en contexte social qui seules leur donnent leur pleine signification. Il y a « tâche » dans la mesure où l’action est le fait d’un (ou de plusieurs) sujet(s) qui y mobilise(nt) stratégiquement les compétences dont il(s) dispose(nt) en vue de parvenir à un résultat déterminé. La perspective actionnelle prend donc aussi en compte les ressources cognitives, affectives, volitives et l’ensemble des capacités que possède et met en œuvre l’acteur social."


-- > Une définition des caractéristiques de toute forme d’usage et d’apprentissage d’une langue:
"L’usage d’une langue, y compris son apprentissage, comprend les actions accomplies par des gens qui, comme individus et comme acteurs sociaux, développent un ensemble de compétences générales et, notamment une compétence à communiquer langagièrement. Ils mettent en œuvre les compétences dont ils disposent dans des contextes et des conditions variés et en se pliant à différentes contraintes afin de réaliser des activités langagières permettant de traiter (en réception et en production) des textes portant sur des thèmes à l’intérieur de domaines particuliers, en mobilisant les stratégies qui paraissent le mieux convenir à l’accomplissement des tâches à effectuer (utilisation des TIC). Le contrôle de ces activités par les interlocuteurs conduit au renforcement ou à la modification des compétences." définition p.15 du CECRL

Un cadre de référence en 6 niveaux

Le CECR définit les niveaux suivants :

  • A1: Utilisateur élémentaire (CE2-CM1-CM2) = 'première découverte de la langue'.
  • A2: Utilisateur élémentaire (6e-5e) = 'compréhension de phrases isolées et d’expression fréquemment utilisées en relation avec des domaines familiers'.
  • B1: Utilisateur indépendant (4e-3e) = 'capacité de comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé à propos de choses familières dans le travail, à l’école, dans la vie quotidienne'.
  • B2: Utilisateur indépendant (2nde - 1ère -Terminale) = 'compréhension du contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe ou une discussion technique'.
  • C1: Utilisateur expérimenté (autonomie dans la langue)
  • C2: Utilisateur expérimenté (maîtrise complète de la langue)

--> 'Les niveaux C se situent au-delà du champ scolaire, sauf C1 pour les langues de spécialité au baccalauréat. À ce stade, un apprenant s’exprime couramment sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée'.


Des descriptions détaillées des activités langagières

Au chapitre 4 du CECRL:
ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES. Récapitulatif de l'académie de la Martinique.

Lexique franco-anglais

Quelques repères pour s'y retrouver dans les deux versions du Common European Framework of Reference for Languages (liste non exhaustive):

Chapter I
  • understanding | comprendre
  • speaking | parler
  • writing | écrire
  • spoken interaction | prendre part à une conversation
  • spoken production | s'exprimer oralement en continu
Chapter II
  • action-oriented approach | perspective actionnelle
  • (summative / formative) assessment | évaluation (sommative, formative)
  • communicative language competences | compétences à communiquer langagièrement (NB: definition omitted in the French version(p.15-16): "are those which empower a person to act using specifically linguistic means." but Cf. 2.1.2, and contrast with "language proficiency" (2.2)
  • (declarative) knowledge | savoir, connaissances déclaratives
  • existential competence | savoir-être
  • for learning purposes | dans une visée d'apprentissage
  • language activities | activités langagières
  • learner | apprenant
  • language proficiency | compétence langagière
  • purposeful action | visée actionnelle
  • skills | habilités
  • variations | pondérations
Chapter III
  • 'Can do' project (ALTE) | seuils fonctionnels d'apprentissage
  • comprehensive mastery | maîtrise globale
  • points on the scale | degrés de l'échelle
  • rules of thumb | mécanismes empiriques
Six common reference levels (les termes pour désigner les différents niveaux en anglais)
  • A1 | Breakthrough | niveau introductif ou découverte
  • A2 | Waystage | niveau intermédiaire ou de survie
  • B1 | Threshold | niveau seuil
  • B2 | Vantage | niveau avancé ou utilisateur indépendant
  • C1 | Effective Operational Proficiency | niveau autonome ou de compétence opérationnelle effective
  • C2 | Mastery | la maitrise

Textes Officiels Français

BO n°23 du 8 juin 2006: Rénovation de l’enseignement des langues vivantes étrangères.
Ce plan s'appuie sur le Cadre européen commun de référence pour les langues du Conseil de l'Europe publié en 2001 (texte de référence | unsecured version).
La version anglaise du CECRL (en anglais CEFRL, Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment) se trouve ici.

  • A l'école élémentaire:

Depuis la rentrée 2008, une sensibilisation est conduite depuis le CP. BO
Programme de primaire cycle 2 dit des "apprentissages fondamentaux" paru au BO hors-série n° 3 du 19 juin 2008
Programme de primaire cycle 3 dit des "approfondissements" paru au BO hors-série n° 3 du 19 juin 2008

  • Au Collège:

Programme du palier 1 est paru au BO hors-série n°6 du 25 août 2005 (volumes 3.1 et 3.2). Mis en application depuis la rentrée 2006.
Programme du palier 2 est paru au BO hors-série n°7 du 26 avril 2007 (volume 3). Mis en application depuis la rentrée scolaire 2008.

  • Au Lycée d'enseignement général et technologique:

Réforme du lycée

Programme de 2nde générale et technologique est paru au BO hors série n°7 du 3 octobre 2002 + Consultation nationale sur les projets de programme d'enseignement de la classe de seconde 12 mars 2010
Programme de 1ère des séries générales et technologiques est paru au BO hors série N°7 du 28 août 2003
Programme de Terminale des séries générales et technologiques est paru au BO Hors série N°5 du 9 sept. 2004

--> séries technologiques: ST2S (sciences et technologies de la santé et du social), STI (sciences et technologies industrielles), STL (sciences et technologies de laboratoire), STG (sciences et technologies de la gestion)

  • Au Baccalauréat:

Epreuves Bac général
Epreuves Bac séries technologiques ST2S, STI, STL et STG.

  • Au Lycée professionnel:

Programme CAP / Bac Pro paru au BO spécial n° 2 du 19 février 2009. Mis en application depuis la rentrée 2009.

Autres Liens Utiles